home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Complete Works of William Shakespeare / The Complete Works of William Shakespeare.iso / shakespr / tempest.txt < prev    next >
Text File  |  1995-12-18  |  103KB  |  3,405 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.     THE TEMPEST
  6.  
  7.  
  8.     DRAMATIS PERSONAE
  9.  
  10.  
  11. ALONSO    King of Naples.
  12.  
  13. SEBASTIAN    his brother.
  14.  
  15. PROSPERO    the right Duke of Milan.
  16.  
  17. ANTONIO    his brother, the usurping Duke of Milan.
  18.  
  19. FERDINAND    son to the King of Naples.
  20.  
  21. GONZALO    an honest old Counsellor.
  22.  
  23.  
  24. ADRIAN    |
  25.     |  Lords.
  26. FRANCISCO    |
  27.  
  28.  
  29. CALIBAN    a savage and deformed Slave.
  30.  
  31. TRINCULO    a Jester.
  32.  
  33. STEPHANO    a drunken Butler.
  34.  
  35.     Master of a Ship. (Master:)
  36.  
  37.     Boatswain. (Boatswain:)
  38.  
  39.     Mariners. (Mariners:)
  40.  
  41. MIRANDA    daughter to Prospero.
  42.  
  43. ARIEL    an airy Spirit.
  44.  
  45.  
  46. IRIS    |
  47.     |
  48. CERES    |
  49.     |
  50. JUNO    |  presented by Spirits.
  51.     |
  52. Nymphs    |
  53.     |
  54. Reapers    |
  55.  
  56.  
  57.     Other Spirits attending on Prospero.
  58.  
  59.  
  60. SCENE    A ship at Sea: an island.
  61.  
  62.  
  63.  
  64.  
  65.     THE TEMPEST
  66.  
  67.  
  68. ACT I
  69.  
  70.  
  71.  
  72. SCENE I    On a ship at sea: a tempestuous noise
  73.     of thunder and lightning heard.
  74.  
  75.  
  76.     [Enter a Master and a Boatswain]
  77.  
  78. Master    Boatswain!
  79.  
  80. Boatswain    Here, master: what cheer?
  81.  
  82. Master    Good, speak to the mariners: fall to't, yarely,
  83.     or we run ourselves aground: bestir, bestir.
  84.  
  85.     [Exit]
  86.  
  87.     [Enter Mariners]
  88.  
  89. Boatswain    Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts!
  90.     yare, yare! Take in the topsail. Tend to the
  91.     master's whistle. Blow, till thou burst thy wind,
  92.     if room enough!
  93.  
  94.     [Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND,
  95.     GONZALO, and others]
  96.  
  97. ALONSO    Good boatswain, have care. Where's the master?
  98.     Play the men.
  99.  
  100. Boatswain    I pray now, keep below.
  101.  
  102. ANTONIO    Where is the master, boatswain?
  103.  
  104. Boatswain    Do you not hear him? You mar our labour: keep your
  105.     cabins: you do assist the storm.
  106.  
  107. GONZALO    Nay, good, be patient.
  108.  
  109. Boatswain    When the sea is. Hence! What cares these roarers
  110.     for the name of king? To cabin: silence! trouble us not.
  111.  
  112. GONZALO    Good, yet remember whom thou hast aboard.
  113.  
  114. Boatswain    None that I more love than myself. You are a
  115.     counsellor; if you can command these elements to
  116.     silence, and work the peace of the present, we will
  117.     not hand a rope more; use your authority: if you
  118.     cannot, give thanks you have lived so long, and make
  119.     yourself ready in your cabin for the mischance of
  120.     the hour, if it so hap. Cheerly, good hearts! Out
  121.     of our way, I say.
  122.  
  123.     [Exit]
  124.  
  125. GONZALO    I have great comfort from this fellow: methinks he
  126.     hath no drowning mark upon him; his complexion is
  127.     perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his
  128.     hanging: make the rope of his destiny our cable,
  129.     for our own doth little advantage. If he be not
  130.     born to be hanged, our case is miserable.
  131.  
  132.     [Exeunt]
  133.  
  134.     [Re-enter Boatswain]
  135.  
  136. Boatswain    Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring
  137.     her to try with main-course.
  138.  
  139.     [A cry within]
  140.  
  141.     A plague upon this howling! they are louder than
  142.     the weather or our office.
  143.  
  144.     [Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and GONZALO]
  145.  
  146.     Yet again! what do you here? Shall we give o'er
  147.     and drown? Have you a mind to sink?
  148.  
  149. SEBASTIAN    A pox o' your throat, you bawling, blasphemous,
  150.     incharitable dog!
  151.  
  152. Boatswain    Work you then.
  153.  
  154. ANTONIO    Hang, cur! hang, you whoreson, insolent noisemaker!
  155.     We are less afraid to be drowned than thou art.
  156.  
  157. GONZALO    I'll warrant him for drowning; though the ship were
  158.     no stronger than a nutshell and as leaky as an
  159.     unstanched wench.
  160.  
  161. Boatswain    Lay her a-hold, a-hold! set her two courses off to
  162.     sea again; lay her off.
  163.  
  164.     [Enter Mariners wet]
  165.  
  166. Mariners    All lost! to prayers, to prayers! all lost!
  167.  
  168. Boatswain    What, must our mouths be cold?
  169.  
  170. GONZALO    The king and prince at prayers! let's assist them,
  171.     For our case is as theirs.
  172.  
  173. SEBASTIAN    I'm out of patience.
  174.  
  175. ANTONIO    We are merely cheated of our lives by drunkards:
  176.     This wide-chapp'd rascal--would thou mightst lie drowning
  177.     The washing of ten tides!
  178.  
  179. GONZALO    He'll be hang'd yet,
  180.     Though every drop of water swear against it
  181.     And gape at widest to glut him.
  182.  
  183.     [A confused noise within:   'Mercy on us!'--
  184.     'We split, we split!'--'Farewell, my wife and
  185.     children!'--
  186.     'Farewell, brother!'--'We split, we split, we split!']
  187.  
  188. ANTONIO    Let's all sink with the king.
  189.  
  190. SEBASTIAN    Let's take leave of him.
  191.  
  192.     [Exeunt ANTONIO and SEBASTIAN]
  193.  
  194. GONZALO    Now would I give a thousand furlongs of sea for an
  195.     acre of barren ground, long heath, brown furze, any
  196.     thing. The wills above be done! but I would fain
  197.     die a dry death.
  198.  
  199.     [Exeunt]
  200.  
  201.  
  202.  
  203.  
  204.     THE TEMPEST
  205.  
  206.  
  207. ACT I
  208.  
  209.  
  210.  
  211. SCENE II    The island. Before PROSPERO'S cell.
  212.  
  213.  
  214.     [Enter PROSPERO and MIRANDA]
  215.  
  216. MIRANDA    If by your art, my dearest father, you have
  217.     Put the wild waters in this roar, allay them.
  218.     The sky, it seems, would pour down stinking pitch,
  219.     But that the sea, mounting to the welkin's cheek,
  220.     Dashes the fire out. O, I have suffered
  221.     With those that I saw suffer: a brave vessel,
  222.     Who had, no doubt, some noble creature in her,
  223.     Dash'd all to pieces. O, the cry did knock
  224.     Against my very heart. Poor souls, they perish'd.
  225.     Had I been any god of power, I would
  226.     Have sunk the sea within the earth or ere
  227.     It should the good ship so have swallow'd and
  228.     The fraughting souls within her.
  229.  
  230. PROSPERO    Be collected:
  231.     No more amazement: tell your piteous heart
  232.     There's no harm done.
  233.  
  234. MIRANDA    O, woe the day!
  235.  
  236. PROSPERO    No harm.
  237.     I have done nothing but in care of thee,
  238.     Of thee, my dear one, thee, my daughter, who
  239.     Art ignorant of what thou art, nought knowing
  240.     Of whence I am, nor that I am more better
  241.     Than Prospero, master of a full poor cell,
  242.     And thy no greater father.
  243.  
  244. MIRANDA    More to know
  245.     Did never meddle with my thoughts.
  246.  
  247. PROSPERO    'Tis time
  248.     I should inform thee farther. Lend thy hand,
  249.     And pluck my magic garment from me. So:
  250.  
  251.     [Lays down his mantle]
  252.  
  253.     Lie there, my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.
  254.     The direful spectacle of the wreck, which touch'd
  255.     The very virtue of compassion in thee,
  256.     I have with such provision in mine art
  257.     So safely ordered that there is no soul--
  258.     No, not so much perdition as an hair
  259.     Betid to any creature in the vessel
  260.     Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down;
  261.     For thou must now know farther.
  262.  
  263. MIRANDA    You have often
  264.     Begun to tell me what I am, but stopp'd
  265.     And left me to a bootless inquisition,
  266.     Concluding 'Stay: not yet.'
  267.  
  268. PROSPERO    The hour's now come;
  269.     The very minute bids thee ope thine ear;
  270.     Obey and be attentive. Canst thou remember
  271.     A time before we came unto this cell?
  272.     I do not think thou canst, for then thou wast not
  273.     Out three years old.
  274.  
  275. MIRANDA    Certainly, sir, I can.
  276.  
  277. PROSPERO    By what? by any other house or person?
  278.     Of any thing the image tell me that
  279.     Hath kept with thy remembrance.
  280.  
  281. MIRANDA    'Tis far off
  282.     And rather like a dream than an assurance
  283.     That my remembrance warrants. Had I not
  284.     Four or five women once that tended me?
  285.  
  286. PROSPERO    Thou hadst, and more, Miranda. But how is it
  287.     That this lives in thy mind? What seest thou else
  288.     In the dark backward and abysm of time?
  289.     If thou remember'st aught ere thou camest here,
  290.     How thou camest here thou mayst.
  291.  
  292. MIRANDA    But that I do not.
  293.  
  294. PROSPERO    Twelve year since, Miranda, twelve year since,
  295.     Thy father was the Duke of Milan and
  296.     A prince of power.
  297.  
  298. MIRANDA                      Sir, are not you my father?
  299.  
  300. PROSPERO    Thy mother was a piece of virtue, and
  301.     She said thou wast my daughter; and thy father
  302.     Was Duke of Milan; and thou his only heir
  303.     And princess no worse issued.
  304.  
  305. MIRANDA    O the heavens!
  306.     What foul play had we, that we came from thence?
  307.     Or blessed was't we did?
  308.  
  309. PROSPERO    Both, both, my girl:
  310.     By foul play, as thou say'st, were we heaved thence,
  311.     But blessedly holp hither.
  312.  
  313. MIRANDA    O, my heart bleeds
  314.     To think o' the teen that I have turn'd you to,
  315.     Which is from my remembrance! Please you, farther.
  316.  
  317. PROSPERO    My brother and thy uncle, call'd Antonio--
  318.     I pray thee, mark me--that a brother should
  319.     Be so perfidious!--he whom next thyself
  320.     Of all the world I loved and to him put
  321.     The manage of my state; as at that time
  322.     Through all the signories it was the first
  323.     And Prospero the prime duke, being so reputed
  324.     In dignity, and for the liberal arts
  325.     Without a parallel; those being all my study,
  326.     The government I cast upon my brother
  327.     And to my state grew stranger, being transported
  328.     And rapt in secret studies. Thy false uncle--
  329.     Dost thou attend me?
  330.  
  331. MIRANDA    Sir, most heedfully.
  332.  
  333. PROSPERO    Being once perfected how to grant suits,
  334.     How to deny them, who to advance and who
  335.     To trash for over-topping, new created
  336.     The creatures that were mine, I say, or changed 'em,
  337.     Or else new form'd 'em; having both the key
  338.     Of officer and office, set all hearts i' the state
  339.     To what tune pleased his ear; that now he was
  340.     The ivy which had hid my princely trunk,
  341.     And suck'd my verdure out on't. Thou attend'st not.
  342.  
  343. MIRANDA    O, good sir, I do.
  344.  
  345. PROSPERO                      I pray thee, mark me.
  346.     I, thus neglecting worldly ends, all dedicated
  347.     To closeness and the bettering of my mind
  348.     With that which, but by being so retired,
  349.     O'er-prized all popular rate, in my false brother
  350.     Awaked an evil nature; and my trust,
  351.     Like a good parent, did beget of him
  352.     A falsehood in its contrary as great
  353.     As my trust was; which had indeed no limit,
  354.     A confidence sans bound. He being thus lorded,
  355.     Not only with what my revenue yielded,
  356.     But what my power might else exact, like one
  357.     Who having into truth, by telling of it,
  358.     Made such a sinner of his memory,
  359.     To credit his own lie, he did believe
  360.     He was indeed the duke; out o' the substitution
  361.     And executing the outward face of royalty,
  362.     With all prerogative: hence his ambition growing--
  363.     Dost thou hear?
  364.  
  365. MIRANDA                      Your tale, sir, would cure deafness.
  366.  
  367. PROSPERO    To have no screen between this part he play'd
  368.     And him he play'd it for, he needs will be
  369.     Absolute Milan. Me, poor man, my library
  370.     Was dukedom large enough: of temporal royalties
  371.     He thinks me now incapable; confederates--
  372.     So dry he was for sway--wi' the King of Naples
  373.     To give him annual tribute, do him homage,
  374.     Subject his coronet to his crown and bend
  375.     The dukedom yet unbow'd--alas, poor Milan!--
  376.     To most ignoble stooping.
  377.  
  378. MIRANDA    O the heavens!
  379.  
  380. PROSPERO    Mark his condition and the event; then tell me
  381.     If this might be a brother.
  382.  
  383. MIRANDA    I should sin
  384.     To think but nobly of my grandmother:
  385.     Good wombs have borne bad sons.
  386.  
  387. PROSPERO    Now the condition.
  388.     The King of Naples, being an enemy
  389.     To me inveterate, hearkens my brother's suit;
  390.     Which was, that he, in lieu o' the premises
  391.     Of homage and I know not how much tribute,
  392.     Should presently extirpate me and mine
  393.     Out of the dukedom and confer fair Milan
  394.     With all the honours on my brother: whereon,
  395.     A treacherous army levied, one midnight
  396.     Fated to the purpose did Antonio open
  397.     The gates of Milan, and, i' the dead of darkness,
  398.     The ministers for the purpose hurried thence
  399.     Me and thy crying self.
  400.  
  401. MIRANDA    Alack, for pity!
  402.     I, not remembering how I cried out then,
  403.     Will cry it o'er again: it is a hint
  404.     That wrings mine eyes to't.
  405.  
  406. PROSPERO    Hear a little further
  407.     And then I'll bring thee to the present business
  408.     Which now's upon's; without the which this story
  409.     Were most impertinent.
  410.  
  411. MIRANDA    Wherefore did they not
  412.     That hour destroy us?
  413.  
  414. PROSPERO    Well demanded, wench:
  415.     My tale provokes that question. Dear, they durst not,
  416.     So dear the love my people bore me, nor set
  417.     A mark so bloody on the business, but
  418.     With colours fairer painted their foul ends.
  419.     In few, they hurried us aboard a bark,
  420.     Bore us some leagues to sea; where they prepared
  421.     A rotten carcass of a boat, not rigg'd,
  422.     Nor tackle, sail, nor mast; the very rats
  423.     Instinctively had quit it: there they hoist us,
  424.     To cry to the sea that roar'd to us, to sigh
  425.     To the winds whose pity, sighing back again,
  426.     Did us but loving wrong.
  427.  
  428. MIRANDA    Alack, what trouble
  429.     Was I then to you!
  430.  
  431. PROSPERO                      O, a cherubim
  432.     Thou wast that did preserve me. Thou didst smile.
  433.     Infused with a fortitude from heaven,
  434.     When I have deck'd the sea with drops full salt,
  435.     Under my burthen groan'd; which raised in me
  436.     An undergoing stomach, to bear up
  437.     Against what should ensue.
  438.  
  439. MIRANDA    How came we ashore?
  440.  
  441. PROSPERO    By Providence divine.
  442.     Some food we had and some fresh water that
  443.     A noble Neapolitan, Gonzalo,
  444.     Out of his charity, being then appointed
  445.     Master of this design, did give us, with
  446.     Rich garments, linens, stuffs and necessaries,
  447.     Which since have steaded much; so, of his gentleness,
  448.     Knowing I loved my books, he furnish'd me
  449.     From mine own library with volumes that
  450.     I prize above my dukedom.
  451.  
  452. MIRANDA    Would I might
  453.     But ever see that man!
  454.  
  455. PROSPERO    Now I arise:
  456.  
  457.     [Resumes his mantle]
  458.  
  459.     Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.
  460.     Here in this island we arrived; and here
  461.     Have I, thy schoolmaster, made thee more profit
  462.     Than other princesses can that have more time
  463.     For vainer hours and tutors not so careful.
  464.  
  465. MIRANDA    Heavens thank you for't! And now, I pray you, sir,
  466.     For still 'tis beating in my mind, your reason
  467.     For raising this sea-storm?
  468.  
  469. PROSPERO    Know thus far forth.
  470.     By accident most strange, bountiful Fortune,
  471.     Now my dear lady, hath mine enemies
  472.     Brought to this shore; and by my prescience
  473.     I find my zenith doth depend upon
  474.     A most auspicious star, whose influence
  475.     If now I court not but omit, my fortunes
  476.     Will ever after droop. Here cease more questions:
  477.     Thou art inclined to sleep; 'tis a good dulness,
  478.     And give it way: I know thou canst not choose.
  479.  
  480.     [MIRANDA sleeps]
  481.  
  482.     Come away, servant, come. I am ready now.
  483.     Approach, my Ariel, come.
  484.  
  485.     [Enter ARIEL]
  486.  
  487. ARIEL    All hail, great master! grave sir, hail! I come
  488.     To answer thy best pleasure; be't to fly,
  489.     To swim, to dive into the fire, to ride
  490.     On the curl'd clouds, to thy strong bidding task
  491.     Ariel and all his quality.
  492.  
  493. PROSPERO    Hast thou, spirit,
  494.     Perform'd to point the tempest that I bade thee?
  495.  
  496. ARIEL    To every article.
  497.     I boarded the king's ship; now on the beak,
  498.     Now in the waist, the deck, in every cabin,
  499.     I flamed amazement: sometime I'ld divide,
  500.     And burn in many places; on the topmast,
  501.     The yards and bowsprit, would I flame distinctly,
  502.     Then meet and join. Jove's lightnings, the precursors
  503.     O' the dreadful thunder-claps, more momentary
  504.     And sight-outrunning were not; the fire and cracks
  505.     Of sulphurous roaring the most mighty Neptune
  506.     Seem to besiege and make his bold waves tremble,
  507.     Yea, his dread trident shake.
  508.  
  509. PROSPERO    My brave spirit!
  510.     Who was so firm, so constant, that this coil
  511.     Would not infect his reason?
  512.  
  513. ARIEL    Not a soul
  514.     But felt a fever of the mad and play'd
  515.     Some tricks of desperation. All but mariners
  516.     Plunged in the foaming brine and quit the vessel,
  517.     Then all afire with me: the king's son, Ferdinand,
  518.     With hair up-staring,--then like reeds, not hair,--
  519.     Was the first man that leap'd; cried, 'Hell is empty
  520.     And all the devils are here.'
  521.  
  522. PROSPERO    Why that's my spirit!
  523.     But was not this nigh shore?
  524.  
  525. ARIEL    Close by, my master.
  526.  
  527. PROSPERO    But are they, Ariel, safe?
  528.  
  529. ARIEL    Not a hair perish'd;
  530.     On their sustaining garments not a blemish,
  531.     But fresher than before: and, as thou badest me,
  532.     In troops I have dispersed them 'bout the isle.
  533.     The king's son have I landed by himself;
  534.     Whom I left cooling of the air with sighs
  535.     In an odd angle of the isle and sitting,
  536.     His arms in this sad knot.
  537.  
  538. PROSPERO    Of the king's ship
  539.     The mariners say how thou hast disposed
  540.     And all the rest o' the fleet.
  541.  
  542. ARIEL    Safely in harbour
  543.     Is the king's ship; in the deep nook, where once
  544.     Thou call'dst me up at midnight to fetch dew
  545.     From the still-vex'd Bermoothes, there she's hid:
  546.     The mariners all under hatches stow'd;
  547.     Who, with a charm join'd to their suffer'd labour,
  548.     I have left asleep; and for the rest o' the fleet
  549.     Which I dispersed, they all have met again
  550.     And are upon the Mediterranean flote,
  551.     Bound sadly home for Naples,
  552.     Supposing that they saw the king's ship wreck'd
  553.     And his great person perish.
  554.  
  555. PROSPERO    Ariel, thy charge
  556.     Exactly is perform'd: but there's more work.
  557.     What is the time o' the day?
  558.  
  559. ARIEL    Past the mid season.
  560.  
  561. PROSPERO    At least two glasses. The time 'twixt six and now
  562.     Must by us both be spent most preciously.
  563.  
  564. ARIEL    Is there more toil? Since thou dost give me pains,
  565.     Let me remember thee what thou hast promised,
  566.     Which is not yet perform'd me.
  567.  
  568. PROSPERO    How now? moody?
  569.     What is't thou canst demand?
  570.  
  571. ARIEL    My liberty.
  572.  
  573. PROSPERO    Before the time be out? no more!
  574.  
  575. ARIEL    I prithee,
  576.     Remember I have done thee worthy service;
  577.     Told thee no lies, made thee no mistakings, served
  578.     Without or grudge or grumblings: thou didst promise
  579.     To bate me a full year.
  580.  
  581. PROSPERO    Dost thou forget
  582.     From what a torment I did free thee?
  583.  
  584. ARIEL    No.
  585.  
  586. PROSPERO    Thou dost, and think'st it much to tread the ooze
  587.     Of the salt deep,
  588.     To run upon the sharp wind of the north,
  589.     To do me business in the veins o' the earth
  590.     When it is baked with frost.
  591.  
  592. ARIEL    I do not, sir.
  593.  
  594. PROSPERO    Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot
  595.     The foul witch Sycorax, who with age and envy
  596.     Was grown into a hoop? hast thou forgot her?
  597.  
  598. ARIEL    No, sir.
  599.  
  600. PROSPERO         Thou hast. Where was she born? speak; tell me.
  601.  
  602. ARIEL    Sir, in Argier.
  603.  
  604. PROSPERO                      O, was she so? I must
  605.     Once in a month recount what thou hast been,
  606.     Which thou forget'st. This damn'd witch Sycorax,
  607.     For mischiefs manifold and sorceries terrible
  608.     To enter human hearing, from Argier,
  609.     Thou know'st, was banish'd: for one thing she did
  610.     They would not take her life. Is not this true?
  611.  
  612. ARIEL    Ay, sir.
  613.  
  614. PROSPERO    This blue-eyed hag was hither brought with child
  615.     And here was left by the sailors. Thou, my slave,
  616.     As thou report'st thyself, wast then her servant;
  617.     And, for thou wast a spirit too delicate
  618.     To act her earthy and abhorr'd commands,
  619.     Refusing her grand hests, she did confine thee,
  620.     By help of her more potent ministers
  621.     And in her most unmitigable rage,
  622.     Into a cloven pine; within which rift
  623.     Imprison'd thou didst painfully remain
  624.     A dozen years; within which space she died
  625.     And left thee there; where thou didst vent thy groans
  626.     As fast as mill-wheels strike. Then was this island--
  627.     Save for the son that she did litter here,
  628.     A freckled whelp hag-born--not honour'd with
  629.     A human shape.
  630.  
  631. ARIEL                      Yes, Caliban her son.
  632.  
  633. PROSPERO    Dull thing, I say so; he, that Caliban
  634.     Whom now I keep in service. Thou best know'st
  635.     What torment I did find thee in; thy groans
  636.     Did make wolves howl and penetrate the breasts
  637.     Of ever angry bears: it was a torment
  638.     To lay upon the damn'd, which Sycorax
  639.     Could not again undo: it was mine art,
  640.     When I arrived and heard thee, that made gape
  641.     The pine and let thee out.
  642.  
  643. ARIEL    I thank thee, master.
  644.  
  645. PROSPERO    If thou more murmur'st, I will rend an oak
  646.     And peg thee in his knotty entrails till
  647.     Thou hast howl'd away twelve winters.
  648.  
  649. ARIEL    Pardon, master;
  650.     I will be correspondent to command
  651.     And do my spiriting gently.
  652.  
  653. PROSPERO    Do so, and after two days
  654.     I will discharge thee.
  655.  
  656. ARIEL    That's my noble master!
  657.     What shall I do? say what; what shall I do?
  658.  
  659. PROSPERO    Go make thyself like a nymph o' the sea: be subject
  660.     To no sight but thine and mine, invisible
  661.     To every eyeball else. Go take this shape
  662.     And hither come in't: go, hence with diligence!
  663.  
  664.     [Exit ARIEL]
  665.  
  666.     Awake, dear heart, awake! thou hast slept well; Awake!
  667.  
  668. MIRANDA         The strangeness of your story put
  669.     Heaviness in me.
  670.  
  671. PROSPERO                      Shake it off. Come on;
  672.     We'll visit Caliban my slave, who never
  673.     Yields us kind answer.
  674.  
  675. MIRANDA    'Tis a villain, sir,
  676.     I do not love to look on.
  677.  
  678. PROSPERO    But, as 'tis,
  679.     We cannot miss him: he does make our fire,
  680.     Fetch in our wood and serves in offices
  681.     That profit us. What, ho! slave! Caliban!
  682.     Thou earth, thou! speak.
  683.  
  684. CALIBAN    [Within]  There's wood enough within.
  685.  
  686. PROSPERO    Come forth, I say! there's other business for thee:
  687.     Come, thou tortoise! when?
  688.  
  689.     [Re-enter ARIEL like a water-nymph]
  690.  
  691.     Fine apparition! My quaint Ariel,
  692.     Hark in thine ear.
  693.  
  694. ARIEL                      My lord it shall be done.
  695.  
  696.     [Exit]
  697.  
  698. PROSPERO    Thou poisonous slave, got by the devil himself
  699.     Upon thy wicked dam, come forth!
  700.  
  701.     [Enter CALIBAN]
  702.  
  703. CALIBAN    As wicked dew as e'er my mother brush'd
  704.     With raven's feather from unwholesome fen
  705.     Drop on you both! a south-west blow on ye
  706.     And blister you all o'er!
  707.  
  708. PROSPERO    For this, be sure, to-night thou shalt have cramps,
  709.     Side-stitches that shall pen thy breath up; urchins
  710.     Shall, for that vast of night that they may work,
  711.     All exercise on thee; thou shalt be pinch'd
  712.     As thick as honeycomb, each pinch more stinging
  713.     Than bees that made 'em.
  714.  
  715. CALIBAN    I must eat my dinner.
  716.     This island's mine, by Sycorax my mother,
  717.     Which thou takest from me. When thou camest first,
  718.     Thou strokedst me and madest much of me, wouldst give me
  719.     Water with berries in't, and teach me how
  720.     To name the bigger light, and how the less,
  721.     That burn by day and night: and then I loved thee
  722.     And show'd thee all the qualities o' the isle,
  723.     The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile:
  724.     Cursed be I that did so! All the charms
  725.     Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you!
  726.     For I am all the subjects that you have,
  727.     Which first was mine own king: and here you sty me
  728.     In this hard rock, whiles you do keep from me
  729.     The rest o' the island.
  730.  
  731. PROSPERO    Thou most lying slave,
  732.     Whom stripes may move, not kindness! I have used thee,
  733.     Filth as thou art, with human care, and lodged thee
  734.     In mine own cell, till thou didst seek to violate
  735.     The honour of my child.
  736.  
  737. CALIBAN    O ho, O ho! would't had been done!
  738.     Thou didst prevent me; I had peopled else
  739.     This isle with Calibans.
  740.  
  741. PROSPERO    Abhorred slave,
  742.     Which any print of goodness wilt not take,
  743.     Being capable of all ill! I pitied thee,
  744.     Took pains to make thee speak, taught thee each hour
  745.     One thing or other: when thou didst not, savage,
  746.     Know thine own meaning, but wouldst gabble like
  747.     A thing most brutish, I endow'd thy purposes
  748.     With words that made them known. But thy vile race,
  749.     Though thou didst learn, had that in't which
  750.     good natures
  751.     Could not abide to be with; therefore wast thou
  752.     Deservedly confined into this rock,
  753.     Who hadst deserved more than a prison.
  754.  
  755. CALIBAN    You taught me language; and my profit on't
  756.     Is, I know how to curse. The red plague rid you
  757.     For learning me your language!
  758.  
  759. PROSPERO    Hag-seed, hence!
  760.     Fetch us in fuel; and be quick, thou'rt best,
  761.     To answer other business. Shrug'st thou, malice?
  762.     If thou neglect'st or dost unwillingly
  763.     What I command, I'll rack thee with old cramps,
  764.     Fill all thy bones with aches, make thee roar
  765.     That beasts shall tremble at thy din.
  766.  
  767. CALIBAN    No, pray thee.
  768.  
  769.     [Aside]
  770.  
  771.     I must obey: his art is of such power,
  772.     It would control my dam's god, Setebos,
  773.     and make a vassal of him.
  774.  
  775. PROSPERO    So, slave; hence!
  776.  
  777.     [Exit CALIBAN]
  778.  
  779.     [Re-enter ARIEL, invisible, playing and singing;
  780.     FERDINAND following]
  781.  
  782.     ARIEL'S song.
  783.  
  784.     Come unto these yellow sands,
  785.     And then take hands:
  786.     Courtsied when you have and kiss'd
  787.     The wild waves whist,
  788.     Foot it featly here and there;
  789.     And, sweet sprites, the burthen bear.
  790.     Hark, hark!
  791.  
  792.     [Burthen [dispersedly, within]  Bow-wow]
  793.  
  794.     The watch-dogs bark!
  795.  
  796.     [Burthen Bow-wow]
  797.  
  798.     Hark, hark! I hear
  799.     The strain of strutting chanticleer
  800.     Cry, Cock-a-diddle-dow.
  801.  
  802. FERDINAND    Where should this music be? i' the air or the earth?
  803.     It sounds no more: and sure, it waits upon
  804.     Some god o' the island. Sitting on a bank,
  805.     Weeping again the king my father's wreck,
  806.     This music crept by me upon the waters,
  807.     Allaying both their fury and my passion
  808.     With its sweet air: thence I have follow'd it,
  809.     Or it hath drawn me rather. But 'tis gone.
  810.     No, it begins again.
  811.  
  812.     [ARIEL sings]
  813.  
  814.     Full fathom five thy father lies;
  815.     Of his bones are coral made;
  816.     Those are pearls that were his eyes:
  817.     Nothing of him that doth fade
  818.     But doth suffer a sea-change
  819.     Into something rich and strange.
  820.     Sea-nymphs hourly ring his knell
  821.  
  822.     [Burthen Ding-dong]
  823.  
  824.     Hark! now I hear them,--Ding-dong, bell.
  825.  
  826. FERDINAND    The ditty does remember my drown'd father.
  827.     This is no mortal business, nor no sound
  828.     That the earth owes. I hear it now above me.
  829.  
  830. PROSPERO    The fringed curtains of thine eye advance
  831.     And say what thou seest yond.
  832.  
  833. MIRANDA    What is't? a spirit?
  834.     Lord, how it looks about! Believe me, sir,
  835.     It carries a brave form. But 'tis a spirit.
  836.  
  837. PROSPERO    No, wench; it eats and sleeps and hath such senses
  838.     As we have, such. This gallant which thou seest
  839.     Was in the wreck; and, but he's something stain'd
  840.     With grief that's beauty's canker, thou mightst call him
  841.     A goodly person: he hath lost his fellows
  842.     And strays about to find 'em.
  843.  
  844. MIRANDA    I might call him
  845.     A thing divine, for nothing natural
  846.     I ever saw so noble.
  847.  
  848. PROSPERO    [Aside] It goes on, I see,
  849.     As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee
  850.     Within two days for this.
  851.  
  852. FERDINAND    Most sure, the goddess
  853.     On whom these airs attend! Vouchsafe my prayer
  854.     May know if you remain upon this island;
  855.     And that you will some good instruction give
  856.     How I may bear me here: my prime request,
  857.     Which I do last pronounce, is, O you wonder!
  858.     If you be maid or no?
  859.  
  860. MIRANDA    No wonder, sir;
  861.     But certainly a maid.
  862.  
  863. FERDINAND    My language! heavens!
  864.     I am the best of them that speak this speech,
  865.     Were I but where 'tis spoken.
  866.  
  867. PROSPERO    How? the best?
  868.     What wert thou, if the King of Naples heard thee?
  869.  
  870. FERDINAND    A single thing, as I am now, that wonders
  871.     To hear thee speak of Naples. He does hear me;
  872.     And that he does I weep: myself am Naples,
  873.     Who with mine eyes, never since at ebb, beheld
  874.     The king my father wreck'd.
  875.  
  876. MIRANDA    Alack, for mercy!
  877.  
  878. FERDINAND    Yes, faith, and all his lords; the Duke of Milan
  879.     And his brave son being twain.
  880.  
  881. PROSPERO    [Aside]    The Duke of Milan
  882.     And his more braver daughter could control thee,
  883.     If now 'twere fit to do't. At the first sight
  884.     They have changed eyes. Delicate Ariel,
  885.     I'll set thee free for this.
  886.  
  887.     [To FERDINAND]
  888.  
  889.                 A word, good sir;
  890.     I fear you have done yourself some wrong: a word.
  891.  
  892. MIRANDA    Why speaks my father so ungently? This
  893.     Is the third man that e'er I saw, the first
  894.     That e'er I sigh'd for: pity move my father
  895.     To be inclined my way!
  896.  
  897. FERDINAND    O, if a virgin,
  898.     And your affection not gone forth, I'll make you
  899.     The queen of Naples.
  900.  
  901. PROSPERO    Soft, sir! one word more.
  902.  
  903.     [Aside]
  904.  
  905.     They are both in either's powers; but this swift business
  906.     I must uneasy make, lest too light winning
  907.     Make the prize light.
  908.  
  909.     [To FERDINAND]
  910.  
  911.         One word more; I charge thee
  912.     That thou attend me: thou dost here usurp
  913.     The name thou owest not; and hast put thyself
  914.     Upon this island as a spy, to win it
  915.     From me, the lord on't.
  916.  
  917. FERDINAND    No, as I am a man.
  918.  
  919. MIRANDA    There's nothing ill can dwell in such a temple:
  920.     If the ill spirit have so fair a house,
  921.     Good things will strive to dwell with't.
  922.  
  923. PROSPERO    Follow me.
  924.     Speak not you for him; he's a traitor. Come;
  925.     I'll manacle thy neck and feet together:
  926.     Sea-water shalt thou drink; thy food shall be
  927.     The fresh-brook muscles, wither'd roots and husks
  928.     Wherein the acorn cradled. Follow.
  929.  
  930. FERDINAND    No;
  931.     I will resist such entertainment till
  932.     Mine enemy has more power.
  933.  
  934.     [Draws, and is charmed from moving]
  935.  
  936. MIRANDA    O dear father,
  937.     Make not too rash a trial of him, for
  938.     He's gentle and not fearful.
  939.  
  940. PROSPERO    What? I say,
  941.     My foot my tutor? Put thy sword up, traitor;
  942.     Who makest a show but darest not strike, thy conscience
  943.     Is so possess'd with guilt: come from thy ward,
  944.     For I can here disarm thee with this stick
  945.     And make thy weapon drop.
  946.  
  947. MIRANDA    Beseech you, father.
  948.  
  949. PROSPERO    Hence! hang not on my garments.
  950.  
  951. MIRANDA    Sir, have pity;
  952.     I'll be his surety.
  953.  
  954. PROSPERO    Silence! one word more
  955.     Shall make me chide thee, if not hate thee. What!
  956.     An advocate for an imposter! hush!
  957.     Thou think'st there is no more such shapes as he,
  958.     Having seen but him and Caliban: foolish wench!
  959.     To the most of men this is a Caliban
  960.     And they to him are angels.
  961.  
  962. MIRANDA    My affections
  963.     Are then most humble; I have no ambition
  964.     To see a goodlier man.
  965.  
  966. PROSPERO    Come on; obey:
  967.     Thy nerves are in their infancy again
  968.     And have no vigour in them.
  969.  
  970. FERDINAND    So they are;
  971.     My spirits, as in a dream, are all bound up.
  972.     My father's loss, the weakness which I feel,
  973.     The wreck of all my friends, nor this man's threats,
  974.     To whom I am subdued, are but light to me,
  975.     Might I but through my prison once a day
  976.     Behold this maid: all corners else o' the earth
  977.     Let liberty make use of; space enough
  978.     Have I in such a prison.
  979.  
  980. PROSPERO    [Aside]                It works.
  981.  
  982.     [To FERDINAND]
  983.  
  984.                           Come on.
  985.     Thou hast done well, fine Ariel!
  986.  
  987.     [To FERDINAND]
  988.  
  989.                           Follow me.
  990.  
  991.     [To ARIEL]
  992.  
  993.     Hark what thou else shalt do me.
  994.  
  995. MIRANDA    Be of comfort;
  996.     My father's of a better nature, sir,
  997.     Than he appears by speech: this is unwonted
  998.     Which now came from him.
  999.  
  1000. PROSPERO    Thou shalt be free
  1001.     As mountain winds: but then exactly do
  1002.     All points of my command.
  1003.  
  1004. ARIEL    To the syllable.
  1005.  
  1006. PROSPERO    Come, follow. Speak not for him.
  1007.  
  1008.     [Exeunt]
  1009.  
  1010.  
  1011.  
  1012.  
  1013.     THE TEMPEST
  1014.  
  1015.  
  1016. ACT II
  1017.  
  1018.  
  1019.  
  1020. SCENE I    Another part of the island.
  1021.  
  1022.  
  1023.     [Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,
  1024.     ADRIAN, FRANCISCO, and others]
  1025.  
  1026. GONZALO    Beseech you, sir, be merry; you have cause,
  1027.     So have we all, of joy; for our escape
  1028.     Is much beyond our loss. Our hint of woe
  1029.     Is common; every day some sailor's wife,
  1030.     The masters of some merchant and the merchant
  1031.     Have just our theme of woe; but for the miracle,
  1032.     I mean our preservation, few in millions
  1033.     Can speak like us: then wisely, good sir, weigh
  1034.     Our sorrow with our comfort.
  1035.  
  1036. ALONSO    Prithee, peace.
  1037.  
  1038. SEBASTIAN    He receives comfort like cold porridge.
  1039.  
  1040. ANTONIO    The visitor will not give him o'er so.
  1041.  
  1042. SEBASTIAN    Look he's winding up the watch of his wit;
  1043.     by and by it will strike.
  1044.  
  1045. GONZALO    Sir,--
  1046.  
  1047. SEBASTIAN    One: tell.
  1048.  
  1049. GONZALO    When every grief is entertain'd that's offer'd,
  1050.     Comes to the entertainer--
  1051.  
  1052. SEBASTIAN    A dollar.
  1053.  
  1054. GONZALO    Dolour comes to him, indeed: you
  1055.     have spoken truer than you purposed.
  1056.  
  1057. SEBASTIAN    You have taken it wiselier than I meant you should.
  1058.  
  1059. GONZALO    Therefore, my lord,--
  1060.  
  1061. ANTONIO    Fie, what a spendthrift is he of his tongue!
  1062.  
  1063. ALONSO    I prithee, spare.
  1064.  
  1065. GONZALO    Well, I have done: but yet,--
  1066.  
  1067. SEBASTIAN    He will be talking.
  1068.  
  1069. ANTONIO    Which, of he or Adrian, for a good
  1070.     wager, first begins to crow?
  1071.  
  1072. SEBASTIAN    The old cock.
  1073.  
  1074. ANTONIO    The cockerel.
  1075.  
  1076. SEBASTIAN    Done. The wager?
  1077.  
  1078. ANTONIO    A laughter.
  1079.  
  1080. SEBASTIAN    A match!
  1081.  
  1082. ADRIAN    Though this island seem to be desert,--
  1083.  
  1084. SEBASTIAN    Ha, ha, ha! So, you're paid.
  1085.  
  1086. ADRIAN    Uninhabitable and almost inaccessible,--
  1087.  
  1088. SEBASTIAN    Yet,--
  1089.  
  1090. ADRIAN    Yet,--
  1091.  
  1092. ANTONIO    He could not miss't.
  1093.  
  1094. ADRIAN    It must needs be of subtle, tender and delicate
  1095.     temperance.
  1096.  
  1097. ANTONIO    Temperance was a delicate wench.
  1098.  
  1099. SEBASTIAN    Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered.
  1100.  
  1101. ADRIAN    The air breathes upon us here most sweetly.
  1102.  
  1103. SEBASTIAN    As if it had lungs and rotten ones.
  1104.  
  1105. ANTONIO    Or as 'twere perfumed by a fen.
  1106.  
  1107. GONZALO    Here is everything advantageous to life.
  1108.  
  1109. ANTONIO    True; save means to live.
  1110.  
  1111. SEBASTIAN    Of that there's none, or little.
  1112.  
  1113. GONZALO    How lush and lusty the grass looks! how green!
  1114.  
  1115. ANTONIO    The ground indeed is tawny.
  1116.  
  1117. SEBASTIAN    With an eye of green in't.
  1118.  
  1119. ANTONIO    He misses not much.
  1120.  
  1121. SEBASTIAN    No; he doth but mistake the truth totally.
  1122.  
  1123. GONZALO    But the rarity of it is,--which is indeed almost
  1124.     beyond credit,--
  1125.  
  1126. SEBASTIAN    As many vouched rarities are.
  1127.  
  1128. GONZALO    That our garments, being, as they were, drenched in
  1129.     the sea, hold notwithstanding their freshness and
  1130.     glosses, being rather new-dyed than stained with
  1131.     salt water.
  1132.  
  1133. ANTONIO    If but one of his pockets could speak, would it not
  1134.     say he lies?
  1135.  
  1136. SEBASTIAN    Ay, or very falsely pocket up his report
  1137.  
  1138. GONZALO    Methinks our garments are now as fresh as when we
  1139.     put them on first in Afric, at the marriage of
  1140.     the king's fair daughter Claribel to the King of Tunis.
  1141.  
  1142. SEBASTIAN    'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return.
  1143.  
  1144. ADRIAN    Tunis was never graced before with such a paragon to
  1145.     their queen.
  1146.  
  1147. GONZALO    Not since widow Dido's time.
  1148.  
  1149. ANTONIO    Widow! a pox o' that! How came that widow in?
  1150.     widow Dido!
  1151.  
  1152. SEBASTIAN    What if he had said 'widower AEneas' too? Good Lord,
  1153.     how you take it!
  1154.  
  1155. ADRIAN    'Widow Dido' said you? you make me study of that:
  1156.     she was of Carthage, not of Tunis.
  1157.  
  1158. GONZALO    This Tunis, sir, was Carthage.
  1159.  
  1160. ADRIAN    Carthage?
  1161.  
  1162. GONZALO    I assure you, Carthage.
  1163.  
  1164. SEBASTIAN    His word is more than the miraculous harp; he hath
  1165.     raised the wall and houses too.
  1166.  
  1167. ANTONIO    What impossible matter will he make easy next?
  1168.  
  1169. SEBASTIAN    I think he will carry this island home in his pocket
  1170.     and give it his son for an apple.
  1171.  
  1172. ANTONIO    And, sowing the kernels of it in the sea, bring
  1173.     forth more islands.
  1174.  
  1175. GONZALO    Ay.
  1176.  
  1177. ANTONIO    Why, in good time.
  1178.  
  1179. GONZALO    Sir, we were talking that our garments seem now
  1180.     as fresh as when we were at Tunis at the marriage
  1181.     of your daughter, who is now queen.
  1182.  
  1183. ANTONIO    And the rarest that e'er came there.
  1184.  
  1185. SEBASTIAN    Bate, I beseech you, widow Dido.
  1186.  
  1187. ANTONIO    O, widow Dido! ay, widow Dido.
  1188.  
  1189. GONZALO    Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I
  1190.     wore it? I mean, in a sort.
  1191.  
  1192. ANTONIO    That sort was well fished for.
  1193.  
  1194. GONZALO    When I wore it at your daughter's marriage?
  1195.  
  1196. ALONSO    You cram these words into mine ears against
  1197.     The stomach of my sense. Would I had never
  1198.     Married my daughter there! for, coming thence,
  1199.     My son is lost and, in my rate, she too,
  1200.     Who is so far from Italy removed
  1201.     I ne'er again shall see her. O thou mine heir
  1202.     Of Naples and of Milan, what strange fish
  1203.     Hath made his meal on thee?
  1204.  
  1205. FRANCISCO    Sir, he may live:
  1206.     I saw him beat the surges under him,
  1207.     And ride upon their backs; he trod the water,
  1208.     Whose enmity he flung aside, and breasted
  1209.     The surge most swoln that met him; his bold head
  1210.     'Bove the contentious waves he kept, and oar'd
  1211.     Himself with his good arms in lusty stroke
  1212.     To the shore, that o'er his wave-worn basis bow'd,
  1213.     As stooping to relieve him: I not doubt
  1214.     He came alive to land.
  1215.  
  1216. ALONSO    No, no, he's gone.
  1217.  
  1218. SEBASTIAN    Sir, you may thank yourself for this great loss,
  1219.     That would not bless our Europe with your daughter,
  1220.     But rather lose her to an African;
  1221.     Where she at least is banish'd from your eye,
  1222.     Who hath cause to wet the grief on't.
  1223.  
  1224. ALONSO    Prithee, peace.
  1225.  
  1226. SEBASTIAN    You were kneel'd to and importuned otherwise
  1227.     By all of us, and the fair soul herself
  1228.     Weigh'd between loathness and obedience, at
  1229.     Which end o' the beam should bow. We have lost your
  1230.     son,
  1231.     I fear, for ever: Milan and Naples have
  1232.     More widows in them of this business' making
  1233.     Than we bring men to comfort them:
  1234.     The fault's your own.
  1235.  
  1236. ALONSO    So is the dear'st o' the loss.
  1237.  
  1238. GONZALO    My lord Sebastian,
  1239.     The truth you speak doth lack some gentleness
  1240.     And time to speak it in: you rub the sore,
  1241.     When you should bring the plaster.
  1242.  
  1243. SEBASTIAN    Very well.
  1244.  
  1245. ANTONIO    And most chirurgeonly.
  1246.  
  1247. GONZALO    It is foul weather in us all, good sir,
  1248.     When you are cloudy.
  1249.  
  1250. SEBASTIAN    Foul weather?
  1251.  
  1252. ANTONIO    Very foul.
  1253.  
  1254. GONZALO    Had I plantation of this isle, my lord,--
  1255.  
  1256. ANTONIO    He'ld sow't with nettle-seed.
  1257.  
  1258. SEBASTIAN    Or docks, or mallows.
  1259.  
  1260. GONZALO    And were the king on't, what would I do?
  1261.  
  1262. SEBASTIAN    'Scape being drunk for want of wine.
  1263.  
  1264. GONZALO    I' the commonwealth I would by contraries
  1265.     Execute all things; for no kind of traffic
  1266.     Would I admit; no name of magistrate;
  1267.     Letters should not be known; riches, poverty,
  1268.     And use of service, none; contract, succession,
  1269.     Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none;
  1270.     No use of metal, corn, or wine, or oil;
  1271.     No occupation; all men idle, all;
  1272.     And women too, but innocent and pure;
  1273.     No sovereignty;--
  1274.  
  1275. SEBASTIAN                      Yet he would be king on't.
  1276.  
  1277. ANTONIO    The latter end of his commonwealth forgets the
  1278.     beginning.
  1279.  
  1280. GONZALO    All things in common nature should produce
  1281.     Without sweat or endeavour: treason, felony,
  1282.     Sword, pike, knife, gun, or need of any engine,
  1283.     Would I not have; but nature should bring forth,
  1284.     Of its own kind, all foison, all abundance,
  1285.     To feed my innocent people.
  1286.  
  1287. SEBASTIAN    No marrying 'mong his subjects?
  1288.  
  1289. ANTONIO    None, man; all idle: whores and knaves.
  1290.  
  1291. GONZALO    I would with such perfection govern, sir,
  1292.     To excel the golden age.
  1293.  
  1294. SEBASTIAN    God save his majesty!
  1295.  
  1296. ANTONIO    Long live Gonzalo!
  1297.  
  1298. GONZALO                      And,--do you mark me, sir?
  1299.  
  1300. ALONSO    Prithee, no more: thou dost talk nothing to me.
  1301.  
  1302. GONZALO    I do well believe your highness; and
  1303.     did it to minister occasion to these gentlemen,
  1304.     who are of such sensible and nimble lungs that
  1305.     they always use to laugh at nothing.
  1306.  
  1307. ANTONIO    'Twas you we laughed at.
  1308.  
  1309. GONZALO    Who in this kind of merry fooling am nothing
  1310.     to you: so you may continue and laugh at
  1311.     nothing still.
  1312.  
  1313. ANTONIO    What a blow was there given!
  1314.  
  1315. SEBASTIAN    An it had not fallen flat-long.
  1316.  
  1317. GONZALO    You are gentlemen of brave metal; you would lift
  1318.     the moon out of her sphere, if she would continue
  1319.     in it five weeks without changing.
  1320.  
  1321.     [Enter ARIEL, invisible, playing solemn music]
  1322.  
  1323. SEBASTIAN    We would so, and then go a bat-fowling.
  1324.  
  1325. ANTONIO    Nay, good my lord, be not angry.
  1326.  
  1327. GONZALO    No, I warrant you; I will not adventure
  1328.     my discretion so weakly. Will you laugh
  1329.     me asleep, for I am very heavy?
  1330.  
  1331. ANTONIO    Go sleep, and hear us.
  1332.  
  1333.     [All sleep except ALONSO, SEBASTIAN, and ANTONIO]
  1334.  
  1335. ALONSO    What, all so soon asleep! I wish mine eyes
  1336.     Would, with themselves, shut up my thoughts: I find
  1337.     They are inclined to do so.
  1338.  
  1339. SEBASTIAN    Please you, sir,
  1340.     Do not omit the heavy offer of it:
  1341.     It seldom visits sorrow; when it doth,
  1342.     It is a comforter.
  1343.  
  1344. ANTONIO                      We two, my lord,
  1345.     Will guard your person while you take your rest,
  1346.     And watch your safety.
  1347.  
  1348. ALONSO    Thank you. Wondrous heavy.
  1349.  
  1350.     [ALONSO sleeps. Exit ARIEL]
  1351.  
  1352. SEBASTIAN    What a strange drowsiness possesses them!
  1353.  
  1354. ANTONIO    It is the quality o' the climate.
  1355.  
  1356. SEBASTIAN    Why
  1357.     Doth it not then our eyelids sink? I find not
  1358.     Myself disposed to sleep.
  1359.  
  1360. ANTONIO    Nor I; my spirits are nimble.
  1361.     They fell together all, as by consent;
  1362.     They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might,
  1363.     Worthy Sebastian? O, what might?--No more:--
  1364.     And yet me thinks I see it in thy face,
  1365.     What thou shouldst be: the occasion speaks thee, and
  1366.     My strong imagination sees a crown
  1367.     Dropping upon thy head.
  1368.  
  1369. SEBASTIAN    What, art thou waking?
  1370.  
  1371. ANTONIO    Do you not hear me speak?
  1372.  
  1373. SEBASTIAN    I do; and surely
  1374.     It is a sleepy language and thou speak'st
  1375.     Out of thy sleep. What is it thou didst say?
  1376.     This is a strange repose, to be asleep
  1377.     With eyes wide open; standing, speaking, moving,
  1378.     And yet so fast asleep.
  1379.  
  1380. ANTONIO    Noble Sebastian,
  1381.     Thou let'st thy fortune sleep--die, rather; wink'st
  1382.     Whiles thou art waking.
  1383.  
  1384. SEBASTIAN    Thou dost snore distinctly;
  1385.     There's meaning in thy snores.
  1386.  
  1387. ANTONIO    I am more serious than my custom: you
  1388.     Must be so too, if heed me; which to do
  1389.     Trebles thee o'er.
  1390.  
  1391. SEBASTIAN                      Well, I am standing water.
  1392.  
  1393. ANTONIO    I'll teach you how to flow.
  1394.  
  1395. SEBASTIAN    Do so: to ebb
  1396.     Hereditary sloth instructs me.
  1397.  
  1398. ANTONIO    O,
  1399.     If you but knew how you the purpose cherish
  1400.     Whiles thus you mock it! how, in stripping it,
  1401.     You more invest it! Ebbing men, indeed,
  1402.     Most often do so near the bottom run
  1403.     By their own fear or sloth.
  1404.  
  1405. SEBASTIAN    Prithee, say on:
  1406.     The setting of thine eye and cheek proclaim
  1407.     A matter from thee, and a birth indeed
  1408.     Which throes thee much to yield.
  1409.  
  1410. ANTONIO    Thus, sir:
  1411.     Although this lord of weak remembrance, this,
  1412.     Who shall be of as little memory
  1413.     When he is earth'd, hath here almost persuade,--
  1414.     For he's a spirit of persuasion, only
  1415.     Professes to persuade,--the king his son's alive,
  1416.     'Tis as impossible that he's undrown'd
  1417.     And he that sleeps here swims.
  1418.  
  1419. SEBASTIAN    I have no hope
  1420.     That he's undrown'd.
  1421.  
  1422. ANTONIO    O, out of that 'no hope'
  1423.     What great hope have you! no hope that way is
  1424.     Another way so high a hope that even
  1425.     Ambition cannot pierce a wink beyond,
  1426.     But doubt discovery there. Will you grant with me
  1427.     That Ferdinand is drown'd?
  1428.  
  1429. SEBASTIAN    He's gone.
  1430.  
  1431. ANTONIO    Then, tell me,
  1432.     Who's the next heir of Naples?
  1433.  
  1434. SEBASTIAN    Claribel.
  1435.  
  1436. ANTONIO    She that is queen of Tunis; she that dwells
  1437.     Ten leagues beyond man's life; she that from Naples
  1438.     Can have no note, unless the sun were post--
  1439.     The man i' the moon's too slow--till new-born chins
  1440.     Be rough and razorable; she that--from whom?
  1441.     We all were sea-swallow'd, though some cast again,
  1442.     And by that destiny to perform an act
  1443.     Whereof what's past is prologue, what to come
  1444.     In yours and my discharge.
  1445.  
  1446. SEBASTIAN    What stuff is this! how say you?
  1447.     'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis;
  1448.     So is she heir of Naples; 'twixt which regions
  1449.     There is some space.
  1450.  
  1451. ANTONIO    A space whose every cubit
  1452.     Seems to cry out, 'How shall that Claribel
  1453.     Measure us back to Naples? Keep in Tunis,
  1454.     And let Sebastian wake.' Say, this were death
  1455.     That now hath seized them; why, they were no worse
  1456.     Than now they are. There be that can rule Naples
  1457.     As well as he that sleeps; lords that can prate
  1458.     As amply and unnecessarily
  1459.     As this Gonzalo; I myself could make
  1460.     A chough of as deep chat. O, that you bore
  1461.     The mind that I do! what a sleep were this
  1462.     For your advancement! Do you understand me?
  1463.  
  1464. SEBASTIAN    Methinks I do.
  1465.  
  1466. ANTONIO                      And how does your content
  1467.     Tender your own good fortune?
  1468.  
  1469. SEBASTIAN    I remember
  1470.     You did supplant your brother Prospero.
  1471.  
  1472. ANTONIO    True:
  1473.     And look how well my garments sit upon me;
  1474.     Much feater than before: my brother's servants
  1475.     Were then my fellows; now they are my men.
  1476.  
  1477. SEBASTIAN    But, for your conscience?
  1478.  
  1479. ANTONIO    Ay, sir; where lies that? if 'twere a kibe,
  1480.     'Twould put me to my slipper: but I feel not
  1481.     This deity in my bosom: twenty consciences,
  1482.     That stand 'twixt me and Milan, candied be they
  1483.     And melt ere they molest! Here lies your brother,
  1484.     No better than the earth he lies upon,
  1485.     If he were that which now he's like, that's dead;
  1486.     Whom I, with this obedient steel, three inches of it,
  1487.     Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus,
  1488.     To the perpetual wink for aye might put
  1489.     This ancient morsel, this Sir Prudence, who
  1490.     Should not upbraid our course. For all the rest,
  1491.     They'll take suggestion as a cat laps milk;
  1492.     They'll tell the clock to any business that
  1493.     We say befits the hour.
  1494.  
  1495. SEBASTIAN    Thy case, dear friend,
  1496.     Shall be my precedent; as thou got'st Milan,
  1497.     I'll come by Naples. Draw thy sword: one stroke
  1498.     Shall free thee from the tribute which thou payest;
  1499.     And I the king shall love thee.
  1500.  
  1501. ANTONIO    Draw together;
  1502.     And when I rear my hand, do you the like,
  1503.     To fall it on Gonzalo.
  1504.  
  1505. SEBASTIAN    O, but one word.
  1506.  
  1507.     [They talk apart]
  1508.  
  1509.     [Re-enter ARIEL, invisible]
  1510.  
  1511. ARIEL    My master through his art foresees the danger
  1512.     That you, his friend, are in; and sends me forth--
  1513.     For else his project dies--to keep them living.
  1514.  
  1515.     [Sings in GONZALO's ear]
  1516.  
  1517.     While you here do snoring lie,
  1518.     Open-eyed conspiracy
  1519.     His time doth take.
  1520.     If of life you keep a care,
  1521.     Shake off slumber, and beware:
  1522.     Awake, awake!
  1523.  
  1524. ANTONIO    Then let us both be sudden.
  1525.  
  1526. GONZALO    Now, good angels
  1527.     Preserve the king.
  1528.  
  1529.     [They wake]
  1530.  
  1531. ALONSO    Why, how now? ho, awake! Why are you drawn?
  1532.     Wherefore this ghastly looking?
  1533.  
  1534. GONZALO    What's the matter?
  1535.  
  1536. SEBASTIAN    Whiles we stood here securing your repose,
  1537.     Even now, we heard a hollow burst of bellowing
  1538.     Like bulls, or rather lions: did't not wake you?
  1539.     It struck mine ear most terribly.
  1540.  
  1541. ALONSO    I heard nothing.
  1542.  
  1543. ANTONIO    O, 'twas a din to fright a monster's ear,
  1544.     To make an earthquake! sure, it was the roar
  1545.     Of a whole herd of lions.
  1546.  
  1547. ALONSO    Heard you this, Gonzalo?
  1548.  
  1549. GONZALO    Upon mine honour, sir, I heard a humming,
  1550.     And that a strange one too, which did awake me:
  1551.     I shaked you, sir, and cried: as mine eyes open'd,
  1552.     I saw their weapons drawn: there was a noise,
  1553.     That's verily. 'Tis best we stand upon our guard,
  1554.     Or that we quit this place; let's draw our weapons.
  1555.  
  1556. ALONSO    Lead off this ground; and let's make further search
  1557.     For my poor son.
  1558.  
  1559. GONZALO    Heavens keep him from these beasts!
  1560.     For he is, sure, i' the island.
  1561.  
  1562. ALONSO    Lead away.
  1563.  
  1564. ARIEL    Prospero my lord shall know what I have done:
  1565.     So, king, go safely on to seek thy son.
  1566.  
  1567.     [Exeunt]
  1568.  
  1569.  
  1570.  
  1571.  
  1572.     THE TEMPEST
  1573.  
  1574.  
  1575. ACT II
  1576.  
  1577.  
  1578.  
  1579. SCENE II    Another part of the island.
  1580.  
  1581.  
  1582.     [Enter CALIBAN with a burden of wood. A noise of
  1583.     thunder heard]
  1584.  
  1585. CALIBAN    All the infections that the sun sucks up
  1586.     From bogs, fens, flats, on Prosper fall and make him
  1587.     By inch-meal a disease! His spirits hear me
  1588.     And yet I needs must curse. But they'll nor pinch,
  1589.     Fright me with urchin--shows, pitch me i' the mire,
  1590.     Nor lead me, like a firebrand, in the dark
  1591.     Out of my way, unless he bid 'em; but
  1592.     For every trifle are they set upon me;
  1593.     Sometime like apes that mow and chatter at me
  1594.     And after bite me, then like hedgehogs which
  1595.     Lie tumbling in my barefoot way and mount
  1596.     Their pricks at my footfall; sometime am I
  1597.     All wound with adders who with cloven tongues
  1598.     Do hiss me into madness.
  1599.  
  1600.     [Enter TRINCULO]
  1601.  
  1602.             Lo, now, lo!
  1603.  
  1604.     Here comes a spirit of his, and to torment me
  1605.     For bringing wood in slowly. I'll fall flat;
  1606.     Perchance he will not mind me.
  1607.  
  1608. TRINCULO    Here's neither bush nor shrub, to bear off
  1609.     any weather at all, and another storm brewing;
  1610.     I hear it sing i' the wind: yond same black
  1611.     cloud, yond huge one, looks like a foul
  1612.     bombard that would shed his liquor. If it
  1613.     should thunder as it did before, I know not
  1614.     where to hide my head: yond same cloud cannot
  1615.     choose but fall by pailfuls. What have we
  1616.     here? a man or a fish? dead or alive? A fish:
  1617.     he smells like a fish; a very ancient and fish-
  1618.     like smell; a kind of not of the newest Poor-
  1619.     John. A strange fish! Were I in England now,
  1620.     as once I was, and had but this fish painted,
  1621.     not a holiday fool there but would give a piece
  1622.     of silver: there would this monster make a
  1623.     man; any strange beast there makes a man:
  1624.     when they will not give a doit to relieve a lame
  1625.     beggar, they will lazy out ten to see a dead
  1626.     Indian. Legged like a man and his fins like
  1627.     arms! Warm o' my troth! I do now let loose
  1628.     my opinion; hold it no longer: this is no fish,
  1629.     but an islander, that hath lately suffered by a
  1630.     thunderbolt.
  1631.  
  1632.     [Thunder]
  1633.  
  1634.     Alas, the storm is come again! my best way is to
  1635.     creep under his gaberdine; there is no other
  1636.     shelter hereabouts: misery acquaints a man with
  1637.     strange bed-fellows. I will here shroud till the
  1638.     dregs of the storm be past.
  1639.  
  1640.     [Enter STEPHANO, singing: a bottle in his hand]
  1641.  
  1642. STEPHANO       I shall no more to sea, to sea,
  1643.     Here shall I die ashore--
  1644.  
  1645.     This is a very scurvy tune to sing at a man's
  1646.     funeral: well, here's my comfort. [Drinks]
  1647.  
  1648.     [Sings]
  1649.  
  1650.     The master, the swabber, the boatswain and I,
  1651.     The gunner and his mate
  1652.     Loved Mall, Meg and Marian and Margery,
  1653.     But none of us cared for Kate;
  1654.     For she had a tongue with a tang,
  1655.     Would cry to a sailor, Go hang!
  1656.     She loved not the savour of tar nor of pitch,
  1657.     Yet a tailor might scratch her where'er she did itch:
  1658.     Then to sea, boys, and let her go hang!
  1659.  
  1660.     This is a scurvy tune too: but here's my comfort.
  1661.     [Drinks]
  1662.  
  1663. CALIBAN    Do not torment me: Oh!
  1664.  
  1665. STEPHANO    What's the matter? Have we devils here? Do you put
  1666.     tricks upon's with savages and men of Ind, ha? I
  1667.     have not scaped drowning to be afeard now of your
  1668.     four legs; for it hath been said, As proper a man as
  1669.     ever went on four legs cannot make him give ground;
  1670.     and it shall be said so again while Stephano
  1671.     breathes at's nostrils.
  1672.  
  1673. CALIBAN    The spirit torments me; Oh!
  1674.  
  1675. STEPHANO    This is some monster of the isle with four legs, who
  1676.     hath got, as I take it, an ague. Where the devil
  1677.     should he learn our language? I will give him some
  1678.     relief, if it be but for that. if I can recover him
  1679.     and keep him tame and get to Naples with him, he's a
  1680.     present for any emperor that ever trod on neat's leather.
  1681.  
  1682. CALIBAN    Do not torment me, prithee; I'll bring my wood home faster.
  1683.  
  1684. STEPHANO    He's in his fit now and does not talk after the
  1685.     wisest. He shall taste of my bottle: if he have
  1686.     never drunk wine afore will go near to remove his
  1687.     fit. If I can recover him and keep him tame, I will
  1688.     not take too much for him; he shall pay for him that
  1689.     hath him, and that soundly.
  1690.  
  1691. CALIBAN    Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I
  1692.     know it by thy trembling: now Prosper works upon thee.
  1693.  
  1694. STEPHANO    Come on your ways; open your mouth; here is that
  1695.     which will give language to you, cat: open your
  1696.     mouth; this will shake your shaking, I can tell you,
  1697.     and that soundly: you cannot tell who's your friend:
  1698.     open your chaps again.
  1699.  
  1700. TRINCULO    I should know that voice: it should be--but he is
  1701.     drowned; and these are devils: O defend me!
  1702.  
  1703. STEPHANO    Four legs and two voices: a most delicate monster!
  1704.     His forward voice now is to speak well of his
  1705.     friend; his backward voice is to utter foul speeches
  1706.     and to detract. If all the wine in my bottle will
  1707.     recover him, I will help his ague. Come. Amen! I
  1708.     will pour some in thy other mouth.
  1709.  
  1710. TRINCULO    Stephano!
  1711.  
  1712. STEPHANO    Doth thy other mouth call me? Mercy, mercy! This is
  1713.     a devil, and no monster: I will leave him; I have no
  1714.     long spoon.
  1715.  
  1716. TRINCULO    Stephano! If thou beest Stephano, touch me and
  1717.     speak to me: for I am Trinculo--be not afeard--thy
  1718.     good friend Trinculo.
  1719.  
  1720. STEPHANO    If thou beest Trinculo, come forth: I'll pull thee
  1721.     by the lesser legs: if any be Trinculo's legs,
  1722.     these are they. Thou art very Trinculo indeed! How
  1723.     camest thou to be the siege of this moon-calf? can
  1724.     he vent Trinculos?
  1725.  
  1726. TRINCULO    I took him to be killed with a thunder-stroke. But
  1727.     art thou not drowned, Stephano? I hope now thou art
  1728.     not drowned. Is the storm overblown? I hid me
  1729.     under the dead moon-calf's gaberdine for fear of
  1730.     the storm. And art thou living, Stephano? O
  1731.     Stephano, two Neapolitans 'scaped!
  1732.  
  1733. STEPHANO    Prithee, do not turn me about; my stomach is not constant.
  1734.  
  1735. CALIBAN    [Aside]  These be fine things, an if they be
  1736.     not sprites.
  1737.     That's a brave god and bears celestial liquor.
  1738.     I will kneel to him.
  1739.  
  1740. STEPHANO    How didst thou 'scape? How camest thou hither?
  1741.     swear by this bottle how thou camest hither. I
  1742.     escaped upon a butt of sack which the sailors
  1743.     heaved o'erboard, by this bottle; which I made of
  1744.     the bark of a tree with mine own hands since I was
  1745.     cast ashore.
  1746.  
  1747. CALIBAN    I'll swear upon that bottle to be thy true subject;
  1748.     for the liquor is not earthly.
  1749.  
  1750. STEPHANO    Here; swear then how thou escapedst.
  1751.  
  1752. TRINCULO    Swum ashore. man, like a duck: I can swim like a
  1753.     duck, I'll be sworn.
  1754.  
  1755. STEPHANO    Here, kiss the book. Though thou canst swim like a
  1756.     duck, thou art made like a goose.
  1757.  
  1758. TRINCULO    O Stephano. hast any more of this?
  1759.  
  1760. STEPHANO    The whole butt, man: my cellar is in a rock by the
  1761.     sea-side where my wine is hid. How now, moon-calf!
  1762.     how does thine ague?
  1763.  
  1764. CALIBAN    Hast thou not dropp'd from heaven?
  1765.  
  1766. STEPHANO    Out o' the moon, I do assure thee: I was the man i'
  1767.     the moon when time was.
  1768.  
  1769. CALIBAN    I have seen thee in her and I do adore thee:
  1770.     My mistress show'd me thee and thy dog and thy bush.
  1771.  
  1772. STEPHANO    Come, swear to that; kiss the book: I will furnish
  1773.     it anon with new contents swear.
  1774.  
  1775. TRINCULO    By this good light, this is a very shallow monster!
  1776.     I afeard of him! A very weak monster! The man i'
  1777.     the moon! A most poor credulous monster! Well
  1778.     drawn, monster, in good sooth!
  1779.  
  1780. CALIBAN    I'll show thee every fertile inch o' th' island;
  1781.     And I will kiss thy foot: I prithee, be my god.
  1782.  
  1783. TRINCULO    By this light, a most perfidious and drunken
  1784.     monster! when 's god's asleep, he'll rob his bottle.
  1785.  
  1786. CALIBAN    I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy subject.
  1787.  
  1788. STEPHANO    Come on then; down, and swear.
  1789.  
  1790. TRINCULO    I shall laugh myself to death at this puppy-headed
  1791.     monster. A most scurvy monster! I could find in my
  1792.     heart to beat him,--
  1793.  
  1794. STEPHANO    Come, kiss.
  1795.  
  1796. TRINCULO    But that the poor monster's in drink: an abominable monster!
  1797.  
  1798. CALIBAN    I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries;
  1799.     I'll fish for thee and get thee wood enough.
  1800.     A plague upon the tyrant that I serve!
  1801.     I'll bear him no more sticks, but follow thee,
  1802.     Thou wondrous man.
  1803.  
  1804. TRINCULO    A most ridiculous monster, to make a wonder of a
  1805.     Poor drunkard!
  1806.  
  1807. CALIBAN    I prithee, let me bring thee where crabs grow;
  1808.     And I with my long nails will dig thee pignuts;
  1809.     Show thee a jay's nest and instruct thee how
  1810.     To snare the nimble marmoset; I'll bring thee
  1811.     To clustering filberts and sometimes I'll get thee
  1812.     Young scamels from the rock. Wilt thou go with me?
  1813.  
  1814. STEPHANO    I prithee now, lead the way without any more
  1815.     talking. Trinculo, the king and all our company
  1816.     else being drowned, we will inherit here: here;
  1817.     bear my bottle: fellow Trinculo, we'll fill him by
  1818.     and by again.
  1819.  
  1820. CALIBAN    [Sings drunkenly]
  1821.     Farewell master; farewell, farewell!
  1822.  
  1823. TRINCULO    A howling monster: a drunken monster!
  1824.  
  1825. CALIBAN       No more dams I'll make for fish
  1826.     Nor fetch in firing
  1827.     At requiring;
  1828.     Nor scrape trencher, nor wash dish
  1829.     'Ban, 'Ban, Cacaliban
  1830.     Has a new master: get a new man.
  1831.  
  1832.     Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom,
  1833.     hey-day, freedom!
  1834.  
  1835. STEPHANO    O brave monster! Lead the way.
  1836.  
  1837.     [Exeunt]
  1838.  
  1839.  
  1840.  
  1841.  
  1842.     THE TEMPEST
  1843.  
  1844.  
  1845. ACT III
  1846.  
  1847.  
  1848.  
  1849. SCENE I    Before PROSPERO'S Cell.
  1850.  
  1851.  
  1852.     [Enter FERDINAND, bearing a log]
  1853.  
  1854. FERDINAND    There be some sports are painful, and their labour
  1855.     Delight in them sets off: some kinds of baseness
  1856.     Are nobly undergone and most poor matters
  1857.     Point to rich ends. This my mean task
  1858.     Would be as heavy to me as odious, but
  1859.     The mistress which I serve quickens what's dead
  1860.     And makes my labours pleasures: O, she is
  1861.     Ten times more gentle than her father's crabbed,
  1862.     And he's composed of harshness. I must remove
  1863.     Some thousands of these logs and pile them up,
  1864.     Upon a sore injunction: my sweet mistress
  1865.     Weeps when she sees me work, and says, such baseness
  1866.     Had never like executor. I forget:
  1867.     But these sweet thoughts do even refresh my labours,
  1868.     Most busy lest, when I do it.
  1869.  
  1870.     [Enter MIRANDA; and PROSPERO at a distance, unseen]
  1871.  
  1872. MIRANDA    Alas, now, pray you,
  1873.     Work not so hard: I would the lightning had
  1874.     Burnt up those logs that you are enjoin'd to pile!
  1875.     Pray, set it down and rest you: when this burns,
  1876.     'Twill weep for having wearied you. My father
  1877.     Is hard at study; pray now, rest yourself;
  1878.     He's safe for these three hours.
  1879.  
  1880. FERDINAND    O most dear mistress,
  1881.     The sun will set before I shall discharge
  1882.     What I must strive to do.
  1883.  
  1884. MIRANDA    If you'll sit down,
  1885.     I'll bear your logs the while: pray, give me that;
  1886.     I'll carry it to the pile.
  1887.  
  1888. FERDINAND    No, precious creature;
  1889.     I had rather crack my sinews, break my back,
  1890.     Than you should such dishonour undergo,
  1891.     While I sit lazy by.
  1892.  
  1893. MIRANDA    It would become me
  1894.     As well as it does you: and I should do it
  1895.     With much more ease; for my good will is to it,
  1896.     And yours it is against.
  1897.  
  1898. PROSPERO    Poor worm, thou art infected!
  1899.     This visitation shows it.
  1900.  
  1901. MIRANDA    You look wearily.
  1902.  
  1903. FERDINAND    No, noble mistress;'tis fresh morning with me
  1904.     When you are by at night. I do beseech you--
  1905.     Chiefly that I might set it in my prayers--
  1906.     What is your name?
  1907.  
  1908. MIRANDA                      Miranda.--O my father,
  1909.     I have broke your hest to say so!
  1910.  
  1911. FERDINAND    Admired Miranda!
  1912.     Indeed the top of admiration! worth
  1913.     What's dearest to the world! Full many a lady
  1914.     I have eyed with best regard and many a time
  1915.     The harmony of their tongues hath into bondage
  1916.     Brought my too diligent ear: for several virtues
  1917.     Have I liked several women; never any
  1918.     With so fun soul, but some defect in her
  1919.     Did quarrel with the noblest grace she owed
  1920.     And put it to the foil: but you, O you,
  1921.     So perfect and so peerless, are created
  1922.     Of every creature's best!
  1923.  
  1924. MIRANDA    I do not know
  1925.     One of my sex; no woman's face remember,
  1926.     Save, from my glass, mine own; nor have I seen
  1927.     More that I may call men than you, good friend,
  1928.     And my dear father: how features are abroad,
  1929.     I am skilless of; but, by my modesty,
  1930.     The jewel in my dower, I would not wish
  1931.     Any companion in the world but you,
  1932.     Nor can imagination form a shape,
  1933.     Besides yourself, to like of. But I prattle
  1934.     Something too wildly and my father's precepts
  1935.     I therein do forget.
  1936.  
  1937. FERDINAND    I am in my condition
  1938.     A prince, Miranda; I do think, a king;
  1939.     I would, not so!--and would no more endure
  1940.     This wooden slavery than to suffer
  1941.     The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak:
  1942.     The very instant that I saw you, did
  1943.     My heart fly to your service; there resides,
  1944.     To make me slave to it; and for your sake
  1945.     Am I this patient log--man.
  1946.  
  1947. MIRANDA    Do you love me?
  1948.  
  1949. FERDINAND    O heaven, O earth, bear witness to this sound
  1950.     And crown what I profess with kind event
  1951.     If I speak true! if hollowly, invert
  1952.     What best is boded me to mischief! I
  1953.     Beyond all limit of what else i' the world
  1954.     Do love, prize, honour you.
  1955.  
  1956. MIRANDA    I am a fool
  1957.     To weep at what I am glad of.
  1958.  
  1959. PROSPERO    Fair encounter
  1960.     Of two most rare affections! Heavens rain grace
  1961.     On that which breeds between 'em!
  1962.  
  1963. FERDINAND    Wherefore weep you?
  1964.  
  1965. MIRANDA    At mine unworthiness that dare not offer
  1966.     What I desire to give, and much less take
  1967.     What I shall die to want. But this is trifling;
  1968.     And all the more it seeks to hide itself,
  1969.     The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning!
  1970.     And prompt me, plain and holy innocence!
  1971.     I am your wife, it you will marry me;
  1972.     If not, I'll die your maid: to be your fellow
  1973.     You may deny me; but I'll be your servant,
  1974.     Whether you will or no.
  1975.  
  1976. FERDINAND    My mistress, dearest;
  1977.     And I thus humble ever.
  1978.  
  1979. MIRANDA    My husband, then?
  1980.  
  1981. FERDINAND    Ay, with a heart as willing
  1982.     As bondage e'er of freedom: here's my hand.
  1983.  
  1984. MIRANDA    And mine, with my heart in't; and now farewell
  1985.     Till half an hour hence.
  1986.  
  1987. FERDINAND    A thousand thousand!
  1988.  
  1989.     [Exeunt FERDINAND and MIRANDA severally]
  1990.  
  1991. PROSPERO    So glad of this as they I cannot be,
  1992.     Who are surprised withal; but my rejoicing
  1993.     At nothing can be more. I'll to my book,
  1994.     For yet ere supper-time must I perform
  1995.     Much business appertaining.
  1996.  
  1997.     [Exit]
  1998.  
  1999.  
  2000.  
  2001.  
  2002.     THE TEMPEST
  2003.  
  2004.  
  2005. ACT III
  2006.  
  2007.  
  2008.  
  2009. SCENE II    Another part of the island.
  2010.  
  2011.  
  2012.     [Enter CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO]
  2013.  
  2014. STEPHANO    Tell not me; when the butt is out, we will drink
  2015.     water; not a drop before: therefore bear up, and
  2016.     board 'em. Servant-monster, drink to me.
  2017.  
  2018. TRINCULO    Servant-monster! the folly of this island! They
  2019.     say there's but five upon this isle: we are three
  2020.     of them; if th' other two be brained like us, the
  2021.     state totters.
  2022.  
  2023. STEPHANO    Drink, servant-monster, when I bid thee: thy eyes
  2024.     are almost set in thy head.
  2025.  
  2026. TRINCULO    Where should they be set else? he were a brave
  2027.     monster indeed, if they were set in his tail.
  2028.  
  2029. STEPHANO    My man-monster hath drown'd his tongue in sack:
  2030.     for my part, the sea cannot drown me; I swam, ere I
  2031.     could recover the shore, five and thirty leagues off
  2032.     and on. By this light, thou shalt be my lieutenant,
  2033.     monster, or my standard.
  2034.  
  2035. TRINCULO    Your lieutenant, if you list; he's no standard.
  2036.  
  2037. STEPHANO    We'll not run, Monsieur Monster.
  2038.  
  2039. TRINCULO    Nor go neither; but you'll lie like dogs and yet say
  2040.     nothing neither.
  2041.  
  2042. STEPHANO    Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a
  2043.     good moon-calf.
  2044.  
  2045. CALIBAN    How does thy honour? Let me lick thy shoe.
  2046.     I'll not serve him; he's not valiant.
  2047.  
  2048. TRINCULO    Thou liest, most ignorant monster: I am in case to
  2049.     justle a constable. Why, thou deboshed fish thou,
  2050.     was there ever man a coward that hath drunk so much
  2051.     sack as I to-day? Wilt thou tell a monstrous lie,
  2052.     being but half a fish and half a monster?
  2053.  
  2054. CALIBAN    Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord?
  2055.  
  2056. TRINCULO    'Lord' quoth he! That a monster should be such a natural!
  2057.  
  2058. CALIBAN    Lo, lo, again! bite him to death, I prithee.
  2059.  
  2060. STEPHANO    Trinculo, keep a good tongue in your head: if you
  2061.     prove a mutineer,--the next tree! The poor monster's
  2062.     my subject and he shall not suffer indignity.
  2063.  
  2064. CALIBAN    I thank my noble lord. Wilt thou be pleased to
  2065.     hearken once again to the suit I made to thee?
  2066.  
  2067. STEPHANO    Marry, will I    kneel and repeat it; I will stand,
  2068.     and so shall Trinculo.
  2069.  
  2070.     [Enter ARIEL, invisible]
  2071.  
  2072. CALIBAN    As I told thee before, I am subject to a tyrant, a
  2073.     sorcerer, that by his cunning hath cheated me of the island.
  2074.  
  2075. ARIEL    Thou liest.
  2076.  
  2077. CALIBAN    Thou liest, thou jesting monkey, thou: I would my
  2078.     valiant master would destroy thee! I do not lie.
  2079.  
  2080. STEPHANO    Trinculo, if you trouble him any more in's tale, by
  2081.     this hand, I will supplant some of your teeth.
  2082.  
  2083. TRINCULO    Why, I said nothing.
  2084.  
  2085. STEPHANO    Mum, then, and no more. Proceed.
  2086.  
  2087. CALIBAN    I say, by sorcery he got this isle;
  2088.     From me he got it. if thy greatness will
  2089.     Revenge it on him,--for I know thou darest,
  2090.     But this thing dare not,--
  2091.  
  2092. STEPHANO    That's most certain.
  2093.  
  2094. CALIBAN    Thou shalt be lord of it and I'll serve thee.
  2095.  
  2096. STEPHANO    How now shall this be compassed?
  2097.     Canst thou bring me to the party?
  2098.  
  2099. CALIBAN    Yea, yea, my lord: I'll yield him thee asleep,
  2100.     Where thou mayst knock a nail into his bead.
  2101.  
  2102. ARIEL    Thou liest; thou canst not.
  2103.  
  2104. CALIBAN    What a pied ninny's this! Thou scurvy patch!
  2105.     I do beseech thy greatness, give him blows
  2106.     And take his bottle from him: when that's gone
  2107.     He shall drink nought but brine; for I'll not show him
  2108.     Where the quick freshes are.
  2109.  
  2110. STEPHANO    Trinculo, run into no further danger:
  2111.     interrupt the monster one word further, and,
  2112.     by this hand, I'll turn my mercy out o' doors
  2113.     and make a stock-fish of thee.
  2114.  
  2115. TRINCULO    Why, what did I? I did nothing. I'll go farther
  2116.     off.
  2117.  
  2118. STEPHANO    Didst thou not say he lied?
  2119.  
  2120. ARIEL    Thou liest.
  2121.  
  2122. STEPHANO    Do I so? take thou that.
  2123.  
  2124.     [Beats TRINCULO]
  2125.  
  2126.     As you like this, give me the lie another time.
  2127.  
  2128. TRINCULO    I did not give the lie. Out o' your
  2129.     wits and bearing too? A pox o' your bottle!
  2130.     this can sack and drinking do. A murrain on
  2131.     your monster, and the devil take your fingers!
  2132.  
  2133. CALIBAN    Ha, ha, ha!
  2134.  
  2135. STEPHANO    Now, forward with your tale. Prithee, stand farther
  2136.     off.
  2137.  
  2138. CALIBAN    Beat him enough: after a little time
  2139.     I'll beat him too.
  2140.  
  2141. STEPHANO                      Stand farther. Come, proceed.
  2142.  
  2143. CALIBAN    Why, as I told thee, 'tis a custom with him,
  2144.     I' th' afternoon to sleep: there thou mayst brain him,
  2145.     Having first seized his books, or with a log
  2146.     Batter his skull, or paunch him with a stake,
  2147.     Or cut his wezand with thy knife. Remember
  2148.     First to possess his books; for without them
  2149.     He's but a sot, as I am, nor hath not
  2150.     One spirit to command: they all do hate him
  2151.     As rootedly as I. Burn but his books.
  2152.     He has brave utensils,--for so he calls them--
  2153.     Which when he has a house, he'll deck withal
  2154.     And that most deeply to consider is
  2155.     The beauty of his daughter; he himself
  2156.     Calls her a nonpareil: I never saw a woman,
  2157.     But only Sycorax my dam and she;
  2158.     But she as far surpasseth Sycorax
  2159.     As great'st does least.
  2160.  
  2161. STEPHANO    Is it so brave a lass?
  2162.  
  2163. CALIBAN    Ay, lord; she will become thy bed, I warrant.
  2164.     And bring thee forth brave brood.
  2165.  
  2166. STEPHANO    Monster, I will kill this man: his daughter and I
  2167.     will be king and queen--save our graces!--and
  2168.     Trinculo and thyself shall be viceroys. Dost thou
  2169.     like the plot, Trinculo?
  2170.  
  2171. TRINCULO    Excellent.
  2172.  
  2173. STEPHANO    Give me thy hand: I am sorry I beat thee; but,
  2174.     while thou livest, keep a good tongue in thy head.
  2175.  
  2176. CALIBAN    Within this half hour will he be asleep:
  2177.     Wilt thou destroy him then?
  2178.  
  2179. STEPHANO    Ay, on mine honour.
  2180.  
  2181. ARIEL    This will I tell my master.
  2182.  
  2183. CALIBAN    Thou makest me merry; I am full of pleasure:
  2184.     Let us be jocund: will you troll the catch
  2185.     You taught me but while-ere?
  2186.  
  2187. STEPHANO    At thy request, monster, I will do reason, any
  2188.     reason. Come on, Trinculo, let us sing.
  2189.  
  2190.     [Sings]
  2191.  
  2192.     Flout 'em and scout 'em
  2193.     And scout 'em and flout 'em
  2194.     Thought is free.
  2195.  
  2196. CALIBAN    That's not the tune.
  2197.  
  2198.     [Ariel plays the tune on a tabour and pipe]
  2199.  
  2200. STEPHANO    What is this same?
  2201.  
  2202. TRINCULO    This is the tune of our catch, played by the picture
  2203.     of Nobody.
  2204.  
  2205. STEPHANO    If thou beest a man, show thyself in thy likeness:
  2206.     if thou beest a devil, take't as thou list.
  2207.  
  2208. TRINCULO    O, forgive me my sins!
  2209.  
  2210. STEPHANO    He that dies pays all debts: I defy thee. Mercy upon us!
  2211.  
  2212. CALIBAN    Art thou afeard?
  2213.  
  2214. STEPHANO    No, monster, not I.
  2215.  
  2216. CALIBAN    Be not afeard; the isle is full of noises,
  2217.     Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
  2218.     Sometimes a thousand twangling instruments
  2219.     Will hum about mine ears, and sometime voices
  2220.     That, if I then had waked after long sleep,
  2221.     Will make me sleep again: and then, in dreaming,
  2222.     The clouds methought would open and show riches
  2223.     Ready to drop upon me that, when I waked,
  2224.     I cried to dream again.
  2225.  
  2226. STEPHANO    This will prove a brave kingdom to me, where I shall
  2227.     have my music for nothing.
  2228.  
  2229. CALIBAN    When Prospero is destroyed.
  2230.  
  2231. STEPHANO    That shall be by and by: I remember the story.
  2232.  
  2233. TRINCULO    The sound is going away; let's follow it, and
  2234.     after do our work.
  2235.  
  2236. STEPHANO    Lead, monster; we'll follow. I would I could see
  2237.     this tabourer; he lays it on.
  2238.  
  2239. TRINCULO    Wilt come? I'll follow, Stephano.
  2240.  
  2241.     [Exeunt]
  2242.  
  2243.  
  2244.  
  2245.  
  2246.     THE TEMPEST
  2247.  
  2248.  
  2249. ACT III
  2250.  
  2251.  
  2252.  
  2253. SCENE III    Another part of the island.
  2254.  
  2255.  
  2256.     [Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,
  2257.     ADRIAN, FRANCISCO, and others]
  2258.  
  2259. GONZALO    By'r lakin, I can go no further, sir;
  2260.     My old bones ache: here's a maze trod indeed
  2261.     Through forth-rights and meanders! By your patience,
  2262.     I needs must rest me.
  2263.  
  2264. ALONSO    Old lord, I cannot blame thee,
  2265.     Who am myself attach'd with weariness,
  2266.     To the dulling of my spirits: sit down, and rest.
  2267.     Even here I will put off my hope and keep it
  2268.     No longer for my flatterer: he is drown'd
  2269.     Whom thus we stray to find, and the sea mocks
  2270.     Our frustrate search on land. Well, let him go.
  2271.  
  2272. ANTONIO    [Aside to SEBASTIAN]  I am right glad that he's so
  2273.     out of hope.
  2274.     Do not, for one repulse, forego the purpose
  2275.     That you resolved to effect.
  2276.  
  2277. SEBASTIAN    [Aside to ANTONIO]  The next advantage
  2278.     Will we take throughly.
  2279.  
  2280. ANTONIO    [Aside to SEBASTIAN]  Let it be to-night;
  2281.     For, now they are oppress'd with travel, they
  2282.     Will not, nor cannot, use such vigilance
  2283.     As when they are fresh.
  2284.  
  2285. SEBASTIAN    [Aside to ANTONIO]  I say, to-night: no more.
  2286.  
  2287.     [Solemn and strange music]
  2288.  
  2289. ALONSO    What harmony is this? My good friends, hark!
  2290.  
  2291. GONZALO    Marvellous sweet music!
  2292.  
  2293.     [Enter PROSPERO above, invisible. Enter several
  2294.     strange Shapes, bringing in a banquet;
  2295.     they dance about it with gentle actions of
  2296.     salutation; and, inviting the King, &c. to
  2297.     eat, they depart]
  2298.  
  2299. ALONSO    Give us kind keepers, heavens! What were these?
  2300.  
  2301. SEBASTIAN    A living drollery. Now I will believe
  2302.     That there are unicorns, that in Arabia
  2303.     There is one tree, the phoenix' throne, one phoenix
  2304.     At this hour reigning there.
  2305.  
  2306. ANTONIO    I'll believe both;
  2307.     And what does else want credit, come to me,
  2308.     And I'll be sworn 'tis true: travellers ne'er did
  2309.     lie,
  2310.     Though fools at home condemn 'em.
  2311.  
  2312. GONZALO    If in Naples
  2313.     I should report this now, would they believe me?
  2314.     If I should say, I saw such islanders--
  2315.     For, certes, these are people of the island--
  2316.     Who, though they are of monstrous shape, yet, note,
  2317.     Their manners are more gentle-kind than of
  2318.     Our human generation you shall find
  2319.     Many, nay, almost any.
  2320.  
  2321. PROSPERO    [Aside]              Honest lord,
  2322.     Thou hast said well; for some of you there present
  2323.     Are worse than devils.
  2324.  
  2325. ALONSO    I cannot too much muse
  2326.     Such shapes, such gesture and such sound, expressing,
  2327.     Although they want the use of tongue, a kind
  2328.     Of excellent dumb discourse.
  2329.  
  2330. PROSPERO    [Aside]    Praise in departing.
  2331.  
  2332. FRANCISCO    They vanish'd strangely.
  2333.  
  2334. SEBASTIAN    No matter, since
  2335.     They have left their viands behind; for we have stomachs.
  2336.     Will't please you taste of what is here?
  2337.  
  2338. ALONSO    Not I.
  2339.  
  2340. GONZALO    Faith, sir, you need not fear. When we were boys,
  2341.     Who would believe that there were mountaineers
  2342.     Dew-lapp'd like bulls, whose throats had hanging at 'em
  2343.     Wallets of flesh? or that there were such men
  2344.     Whose heads stood in their breasts? which now we find
  2345.     Each putter-out of five for one will bring us
  2346.     Good warrant of.
  2347.  
  2348. ALONSO                      I will stand to and feed,
  2349.     Although my last: no matter, since I feel
  2350.     The best is past. Brother, my lord the duke,
  2351.     Stand to and do as we.
  2352.  
  2353.     [Thunder and lightning. Enter ARIEL, like a
  2354.     harpy; claps his wings upon the table; and,
  2355.     with a quaint device, the banquet vanishes]
  2356.  
  2357. ARIEL    You are three men of sin, whom Destiny,
  2358.     That hath to instrument this lower world
  2359.     And what is in't, the never-surfeited sea
  2360.     Hath caused to belch up you; and on this island
  2361.     Where man doth not inhabit; you 'mongst men
  2362.     Being most unfit to live. I have made you mad;
  2363.     And even with such-like valour men hang and drown
  2364.     Their proper selves.
  2365.  
  2366.     [ALONSO, SEBASTIAN &c. draw their swords]
  2367.  
  2368.         You fools! I and my fellows
  2369.     Are ministers of Fate: the elements,
  2370.     Of whom your swords are temper'd, may as well
  2371.     Wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs
  2372.     Kill the still-closing waters, as diminish
  2373.     One dowle that's in my plume: my fellow-ministers
  2374.     Are like invulnerable. If you could hurt,
  2375.     Your swords are now too massy for your strengths
  2376.     And will not be uplifted. But remember--
  2377.     For that's my business to you--that you three
  2378.     From Milan did supplant good Prospero;
  2379.     Exposed unto the sea, which hath requit it,
  2380.     Him and his innocent child: for which foul deed
  2381.     The powers, delaying, not forgetting, have
  2382.     Incensed the seas and shores, yea, all the creatures,
  2383.     Against your peace. Thee of thy son, Alonso,
  2384.     They have bereft; and do pronounce by me:
  2385.     Lingering perdition, worse than any death
  2386.     Can be at once, shall step by step attend
  2387.     You and your ways; whose wraths to guard you from--
  2388.     Which here, in this most desolate isle, else falls
  2389.     Upon your heads--is nothing but heart-sorrow
  2390.     And a clear life ensuing.
  2391.  
  2392.     [He vanishes in thunder; then, to soft music
  2393.     enter the Shapes again, and dance, with
  2394.     mocks and mows, and carrying out the table]
  2395.  
  2396. PROSPERO    Bravely the figure of this harpy hast thou
  2397.     Perform'd, my Ariel; a grace it had, devouring:
  2398.     Of my instruction hast thou nothing bated
  2399.     In what thou hadst to say: so, with good life
  2400.     And observation strange, my meaner ministers
  2401.     Their several kinds have done. My high charms work
  2402.     And these mine enemies are all knit up
  2403.     In their distractions; they now are in my power;
  2404.     And in these fits I leave them, while I visit
  2405.     Young Ferdinand, whom they suppose is drown'd,
  2406.     And his and mine loved darling.
  2407.  
  2408.     [Exit above]
  2409.  
  2410. GONZALO    I' the name of something holy, sir, why stand you
  2411.     In this strange stare?
  2412.  
  2413. ALONSO    O, it is monstrous, monstrous:
  2414.     Methought the billows spoke and told me of it;
  2415.     The winds did sing it to me, and the thunder,
  2416.     That deep and dreadful organ-pipe, pronounced
  2417.     The name of Prosper: it did bass my trespass.
  2418.     Therefore my son i' the ooze is bedded, and
  2419.     I'll seek him deeper than e'er plummet sounded
  2420.     And with him there lie mudded.
  2421.     [Exit]
  2422.  
  2423. SEBASTIAN    But one fiend at a time,
  2424.     I'll fight their legions o'er.
  2425.  
  2426. ANTONIO    I'll be thy second.
  2427.  
  2428.     [Exeunt SEBASTIAN, and ANTONIO]
  2429.  
  2430. GONZALO    All three of them are desperate: their great guilt,
  2431.     Like poison given to work a great time after,
  2432.     Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you
  2433.     That are of suppler joints, follow them swiftly
  2434.     And hinder them from what this ecstasy
  2435.     May now provoke them to.
  2436.  
  2437. ADRIAN    Follow, I pray you.
  2438.  
  2439.     [Exeunt]
  2440.  
  2441.  
  2442.  
  2443.  
  2444.     THE TEMPEST
  2445.  
  2446.  
  2447. ACT IV
  2448.  
  2449.  
  2450.  
  2451. SCENE I    Before PROSPERO'S cell.
  2452.  
  2453.  
  2454.     [Enter PROSPERO, FERDINAND, and MIRANDA]
  2455.  
  2456. PROSPERO    If I have too austerely punish'd you,
  2457.     Your compensation makes amends, for I
  2458.     Have given you here a third of mine own life,
  2459.     Or that for which I live; who once again
  2460.     I tender to thy hand: all thy vexations
  2461.     Were but my trials of thy love and thou
  2462.     Hast strangely stood the test here, afore Heaven,
  2463.     I ratify this my rich gift. O Ferdinand,
  2464.     Do not smile at me that I boast her off,
  2465.     For thou shalt find she will outstrip all praise
  2466.     And make it halt behind her.
  2467.  
  2468. FERDINAND    I do believe it
  2469.     Against an oracle.
  2470.  
  2471. PROSPERO    Then, as my gift and thine own acquisition
  2472.     Worthily purchased take my daughter: but
  2473.     If thou dost break her virgin-knot before
  2474.     All sanctimonious ceremonies may
  2475.     With full and holy rite be minister'd,
  2476.     No sweet aspersion shall the heavens let fall
  2477.     To make this contract grow: but barren hate,
  2478.     Sour-eyed disdain and discord shall bestrew
  2479.     The union of your bed with weeds so loathly
  2480.     That you shall hate it both: therefore take heed,
  2481.     As Hymen's lamps shall light you.
  2482.  
  2483. FERDINAND    As I hope
  2484.     For quiet days, fair issue and long life,
  2485.     With such love as 'tis now, the murkiest den,
  2486.     The most opportune place, the strong'st suggestion.
  2487.     Our worser genius can, shall never melt
  2488.     Mine honour into lust, to take away
  2489.     The edge of that day's celebration
  2490.     When I shall think: or Phoebus' steeds are founder'd,
  2491.     Or Night kept chain'd below.
  2492.  
  2493. PROSPERO    Fairly spoke.
  2494.     Sit then and talk with her; she is thine own.
  2495.     What, Ariel! my industrious servant, Ariel!
  2496.  
  2497.     [Enter ARIEL]
  2498.  
  2499. ARIEL    What would my potent master? here I am.
  2500.  
  2501. PROSPERO    Thou and thy meaner fellows your last service
  2502.     Did worthily perform; and I must use you
  2503.     In such another trick. Go bring the rabble,
  2504.     O'er whom I give thee power, here to this place:
  2505.     Incite them to quick motion; for I must
  2506.     Bestow upon the eyes of this young couple
  2507.     Some vanity of mine art: it is my promise,
  2508.     And they expect it from me.
  2509.  
  2510. ARIEL    Presently?
  2511.  
  2512. PROSPERO    Ay, with a twink.
  2513.  
  2514. ARIEL       Before you can say 'come' and 'go,'
  2515.     And breathe twice and cry 'so, so,'
  2516.     Each one, tripping on his toe,
  2517.     Will be here with mop and mow.
  2518.     Do you love me, master? no?
  2519.  
  2520. PROSPERO    Dearly my delicate Ariel. Do not approach
  2521.     Till thou dost hear me call.
  2522.  
  2523. ARIEL    Well, I conceive.
  2524.  
  2525.     [Exit]
  2526.  
  2527. PROSPERO    Look thou be true; do not give dalliance
  2528.     Too much the rein: the strongest oaths are straw
  2529.     To the fire i' the blood: be more abstemious,
  2530.     Or else, good night your vow!
  2531.  
  2532. FERDINAND    I warrant you sir;
  2533.     The white cold virgin snow upon my heart
  2534.     Abates the ardour of my liver.
  2535.  
  2536. PROSPERO    Well.
  2537.     Now come, my Ariel! bring a corollary,
  2538.     Rather than want a spirit: appear and pertly!
  2539.     No tongue! all eyes! be silent.
  2540.  
  2541.     [Soft music]
  2542.  
  2543.     [Enter IRIS]
  2544.  
  2545. IRIS    Ceres, most bounteous lady, thy rich leas
  2546.     Of wheat, rye, barley, vetches, oats and pease;
  2547.     Thy turfy mountains, where live nibbling sheep,
  2548.     And flat meads thatch'd with stover, them to keep;
  2549.     Thy banks with pioned and twilled brims,
  2550.     Which spongy April at thy hest betrims,
  2551.     To make cold nymphs chaste crowns; and thy broom -groves,
  2552.     Whose shadow the dismissed bachelor loves,
  2553.     Being lass-lorn: thy pole-clipt vineyard;
  2554.     And thy sea-marge, sterile and rocky-hard,
  2555.     Where thou thyself dost air;--the queen o' the sky,
  2556.     Whose watery arch and messenger am I,
  2557.     Bids thee leave these, and with her sovereign grace,
  2558.     Here on this grass-plot, in this very place,
  2559.     To come and sport: her peacocks fly amain:
  2560.     Approach, rich Ceres, her to entertain.
  2561.  
  2562.     [Enter CERES]
  2563.  
  2564. CERES    Hail, many-colour'd messenger, that ne'er
  2565.     Dost disobey the wife of Jupiter;
  2566.     Who with thy saffron wings upon my flowers
  2567.     Diffusest honey-drops, refreshing showers,
  2568.     And with each end of thy blue bow dost crown
  2569.     My bosky acres and my unshrubb'd down,
  2570.     Rich scarf to my proud earth; why hath thy queen
  2571.     Summon'd me hither, to this short-grass'd green?
  2572.  
  2573. IRIS    A contract of true love to celebrate;
  2574.     And some donation freely to estate
  2575.     On the blest lovers.
  2576.  
  2577. CERES    Tell me, heavenly bow,
  2578.     If Venus or her son, as thou dost know,
  2579.     Do now attend the queen? Since they did plot
  2580.     The means that dusky Dis my daughter got,
  2581.     Her and her blind boy's scandal'd company
  2582.     I have forsworn.
  2583.  
  2584. IRIS                      Of her society
  2585.     Be not afraid: I met her deity
  2586.     Cutting the clouds towards Paphos and her son
  2587.     Dove-drawn with her. Here thought they to have done
  2588.     Some wanton charm upon this man and maid,
  2589.     Whose vows are, that no bed-right shall be paid
  2590.     Till Hymen's torch be lighted: but vain;
  2591.     Mars's hot minion is returned again;
  2592.     Her waspish-headed son has broke his arrows,
  2593.     Swears he will shoot no more but play with sparrows
  2594.     And be a boy right out.
  2595.  
  2596. CERES    High'st queen of state,
  2597.     Great Juno, comes; I know her by her gait.
  2598.  
  2599.     [Enter JUNO]
  2600.  
  2601. JUNO    How does my bounteous sister? Go with me
  2602.     To bless this twain, that they may prosperous be
  2603.     And honour'd in their issue.
  2604.  
  2605.     [They sing:]
  2606.  
  2607. JUNO       Honour, riches, marriage-blessing,
  2608.     Long continuance, and increasing,
  2609.     Hourly joys be still upon you!
  2610.     Juno sings her blessings upon you.
  2611.  
  2612. CERES       Earth's increase, foison plenty,
  2613.     Barns and garners never empty,
  2614.     Vines and clustering bunches growing,
  2615.     Plants with goodly burthen bowing;
  2616.     Spring come to you at the farthest
  2617.     In the very end of harvest!
  2618.     Scarcity and want shall shun you;
  2619.     Ceres' blessing so is on you.
  2620.  
  2621. FERDINAND    This is a most majestic vision, and
  2622.     Harmoniously charmingly. May I be bold
  2623.     To think these spirits?
  2624.  
  2625. PROSPERO    Spirits, which by mine art
  2626.     I have from their confines call'd to enact
  2627.     My present fancies.
  2628.  
  2629. FERDINAND    Let me live here ever;
  2630.     So rare a wonder'd father and a wife
  2631.     Makes this place Paradise.
  2632.  
  2633.     [Juno and Ceres whisper, and send Iris on
  2634.     employment]
  2635.  
  2636. PROSPERO    Sweet, now, silence!
  2637.     Juno and Ceres whisper seriously;
  2638.     There's something else to do: hush, and be mute,
  2639.     Or else our spell is marr'd.
  2640.  
  2641. IRIS    You nymphs, call'd Naiads, of the windring brooks,
  2642.     With your sedged crowns and ever-harmless looks,
  2643.     Leave your crisp channels and on this green land
  2644.     Answer your summons; Juno does command:
  2645.     Come, temperate nymphs, and help to celebrate
  2646.     A contract of true love; be not too late.
  2647.  
  2648.     [Enter certain Nymphs]
  2649.  
  2650.     You sunburnt sicklemen, of August weary,
  2651.     Come hither from the furrow and be merry:
  2652.     Make holiday; your rye-straw hats put on
  2653.     And these fresh nymphs encounter every one
  2654.     In country footing.
  2655.  
  2656.     [Enter certain Reapers, properly habited: they
  2657.     join with the Nymphs in a graceful dance;
  2658.     towards the end whereof PROSPERO starts
  2659.     suddenly, and speaks; after which, to a
  2660.     strange, hollow, and confused noise, they
  2661.     heavily vanish]
  2662.  
  2663. PROSPERO    [Aside]  I had forgot that foul conspiracy
  2664.     Of the beast Caliban and his confederates
  2665.     Against my life: the minute of their plot
  2666.     Is almost come.
  2667.  
  2668.     [To the Spirits]
  2669.  
  2670.     Well done! avoid; no more!
  2671.  
  2672. FERDINAND    This is strange: your father's in some passion
  2673.     That works him strongly.
  2674.  
  2675. MIRANDA    Never till this day
  2676.     Saw I him touch'd with anger so distemper'd.
  2677.  
  2678. PROSPERO    You do look, my son, in a moved sort,
  2679.     As if you were dismay'd: be cheerful, sir.
  2680.     Our revels now are ended. These our actors,
  2681.     As I foretold you, were all spirits and
  2682.     Are melted into air, into thin air:
  2683.     And, like the baseless fabric of this vision,
  2684.     The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,
  2685.     The solemn temples, the great globe itself,
  2686.     Ye all which it inherit, shall dissolve
  2687.     And, like this insubstantial pageant faded,
  2688.     Leave not a rack behind. We are such stuff
  2689.     As dreams are made on, and our little life
  2690.     Is rounded with a sleep. Sir, I am vex'd;
  2691.     Bear with my weakness; my, brain is troubled:
  2692.     Be not disturb'd with my infirmity:
  2693.     If you be pleased, retire into my cell
  2694.     And there repose: a turn or two I'll walk,
  2695.     To still my beating mind.
  2696.  
  2697.  
  2698. FERDINAND    |
  2699.     |  We wish your peace.
  2700. MIRANDA    |
  2701.  
  2702.  
  2703.     [Exeunt]
  2704.  
  2705. PROSPERO    Come with a thought I thank thee, Ariel: come.
  2706.  
  2707.     [Enter ARIEL]
  2708.  
  2709. ARIEL    Thy thoughts I cleave to. What's thy pleasure?
  2710.  
  2711. PROSPERO    Spirit,
  2712.     We must prepare to meet with Caliban.
  2713.  
  2714. ARIEL    Ay, my commander: when I presented Ceres,
  2715.     I thought to have told thee of it, but I fear'd
  2716.     Lest I might anger thee.
  2717.  
  2718. PROSPERO    Say again, where didst thou leave these varlets?
  2719.  
  2720. ARIEL    I told you, sir, they were red-hot with drinking;
  2721.     So fun of valour that they smote the air
  2722.     For breathing in their faces; beat the ground
  2723.     For kissing of their feet; yet always bending
  2724.     Towards their project. Then I beat my tabour;
  2725.     At which, like unback'd colts, they prick'd
  2726.     their ears,
  2727.     Advanced their eyelids, lifted up their noses
  2728.     As they smelt music: so I charm'd their ears
  2729.     That calf-like they my lowing follow'd through
  2730.     Tooth'd briers, sharp furzes, pricking goss and thorns,
  2731.     Which entered their frail shins: at last I left them
  2732.     I' the filthy-mantled pool beyond your cell,
  2733.     There dancing up to the chins, that the foul lake
  2734.     O'erstunk their feet.
  2735.  
  2736. PROSPERO    This was well done, my bird.
  2737.     Thy shape invisible retain thou still:
  2738.     The trumpery in my house, go bring it hither,
  2739.     For stale to catch these thieves.
  2740.  
  2741. ARIEL    I go, I go.
  2742.  
  2743.     [Exit]
  2744.  
  2745. PROSPERO    A devil, a born devil, on whose nature
  2746.     Nurture can never stick; on whom my pains,
  2747.     Humanely taken, all, all lost, quite lost;
  2748.     And as with age his body uglier grows,
  2749.     So his mind cankers. I will plague them all,
  2750.     Even to roaring.
  2751.  
  2752.     [Re-enter ARIEL, loaden with glistering apparel, &c]
  2753.  
  2754.     Come, hang them on this line.
  2755.  
  2756.     [PROSPERO and ARIEL remain invisible. Enter
  2757.     CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, all wet]
  2758.  
  2759. CALIBAN    Pray you, tread softly, that the blind mole may not
  2760.     Hear a foot fall: we now are near his cell.
  2761.  
  2762. STEPHANO    Monster, your fairy, which you say is
  2763.     a harmless fairy, has done little better than
  2764.     played the Jack with us.
  2765.  
  2766. TRINCULO    Monster, I do smell all horse-piss; at
  2767.     which my nose is in great indignation.
  2768.  
  2769. STEPHANO    So is mine. Do you hear, monster? If I should take
  2770.     a displeasure against you, look you,--
  2771.  
  2772. TRINCULO    Thou wert but a lost monster.
  2773.  
  2774. CALIBAN    Good my lord, give me thy favour still.
  2775.     Be patient, for the prize I'll bring thee to
  2776.     Shall hoodwink this mischance: therefore speak softly.
  2777.     All's hush'd as midnight yet.
  2778.  
  2779. TRINCULO    Ay, but to lose our bottles in the pool,--
  2780.  
  2781. STEPHANO    There is not only disgrace and dishonour in that,
  2782.     monster, but an infinite loss.
  2783.  
  2784. TRINCULO    That's more to me than my wetting: yet this is your
  2785.     harmless fairy, monster.
  2786.  
  2787. STEPHANO    I will fetch off my bottle, though I be o'er ears
  2788.     for my labour.
  2789.  
  2790. CALIBAN    Prithee, my king, be quiet. Seest thou here,
  2791.     This is the mouth o' the cell: no noise, and enter.
  2792.     Do that good mischief which may make this island
  2793.     Thine own for ever, and I, thy Caliban,
  2794.     For aye thy foot-licker.
  2795.  
  2796. STEPHANO    Give me thy hand. I do begin to have bloody thoughts.
  2797.  
  2798. TRINCULO    O king Stephano! O peer! O worthy Stephano! look
  2799.     what a wardrobe here is for thee!
  2800.  
  2801. CALIBAN    Let it alone, thou fool; it is but trash.
  2802.  
  2803. TRINCULO    O, ho, monster! we know what belongs to a frippery.
  2804.     O king Stephano!
  2805.  
  2806. STEPHANO    Put off that gown, Trinculo; by this hand, I'll have
  2807.     that gown.
  2808.  
  2809. TRINCULO    Thy grace shall have it.
  2810.  
  2811. CALIBAN    The dropsy drown this fool I what do you mean
  2812.     To dote thus on such luggage? Let's alone
  2813.     And do the murder first: if he awake,
  2814.     From toe to crown he'll fill our skins with pinches,
  2815.     Make us strange stuff.
  2816.  
  2817. STEPHANO    Be you quiet, monster. Mistress line,
  2818.     is not this my jerkin? Now is the jerkin under
  2819.     the line: now, jerkin, you are like to lose your
  2820.     hair and prove a bald jerkin.
  2821.  
  2822. TRINCULO    Do, do: we steal by line and level, an't like your grace.
  2823.  
  2824. STEPHANO    I thank thee for that jest; here's a garment for't:
  2825.     wit shall not go unrewarded while I am king of this
  2826.     country. 'Steal by line and level' is an excellent
  2827.     pass of pate; there's another garment for't.
  2828.  
  2829. TRINCULO    Monster, come, put some lime upon your fingers, and
  2830.     away with the rest.
  2831.  
  2832. CALIBAN    I will have none on't: we shall lose our time,
  2833.     And all be turn'd to barnacles, or to apes
  2834.     With foreheads villanous low.
  2835.  
  2836. STEPHANO    Monster, lay-to your fingers: help to bear this
  2837.     away where my hogshead of wine is, or I'll turn you
  2838.     out of my kingdom: go to, carry this.
  2839.  
  2840. TRINCULO    And this.
  2841.  
  2842. STEPHANO    Ay, and this.
  2843.  
  2844.     [A noise of hunters heard. Enter divers Spirits,
  2845.     in shape of dogs and hounds, and hunt them about,
  2846.     PROSPERO and ARIEL setting them on]
  2847.  
  2848. PROSPERO    Hey, Mountain, hey!
  2849.  
  2850. ARIEL    Silver I there it goes, Silver!
  2851.  
  2852. PROSPERO    Fury, Fury! there, Tyrant, there! hark! hark!
  2853.  
  2854.     [CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, are
  2855.     driven out]
  2856.  
  2857.     Go charge my goblins that they grind their joints
  2858.     With dry convulsions, shorten up their sinews
  2859.     With aged cramps, and more pinch-spotted make them
  2860.     Than pard or cat o' mountain.
  2861.  
  2862. ARIEL    Hark, they roar!
  2863.  
  2864. PROSPERO    Let them be hunted soundly. At this hour
  2865.     Lie at my mercy all mine enemies:
  2866.     Shortly shall all my labours end, and thou
  2867.     Shalt have the air at freedom: for a little
  2868.     Follow, and do me service.
  2869.  
  2870.     [Exeunt]
  2871.  
  2872.  
  2873.  
  2874.  
  2875.     THE TEMPEST
  2876.  
  2877.  
  2878. ACT V
  2879.  
  2880.  
  2881.  
  2882. SCENE I    Before PROSPERO'S cell.
  2883.  
  2884.  
  2885.     [Enter PROSPERO in his magic robes, and ARIEL]
  2886.  
  2887. PROSPERO    Now does my project gather to a head:
  2888.     My charms crack not; my spirits obey; and time
  2889.     Goes upright with his carriage. How's the day?
  2890.  
  2891. ARIEL    On the sixth hour; at which time, my lord,
  2892.     You said our work should cease.
  2893.  
  2894. PROSPERO    I did say so,
  2895.     When first I raised the tempest. Say, my spirit,
  2896.     How fares the king and's followers?
  2897.  
  2898. ARIEL    Confined together
  2899.     In the same fashion as you gave in charge,
  2900.     Just as you left them; all prisoners, sir,
  2901.     In the line-grove which weather-fends your cell;
  2902.     They cannot budge till your release. The king,
  2903.     His brother and yours, abide all three distracted
  2904.     And the remainder mourning over them,
  2905.     Brimful of sorrow and dismay; but chiefly
  2906.     Him that you term'd, sir, 'The good old lord Gonzalo;'
  2907.     His tears run down his beard, like winter's drops
  2908.     From eaves of reeds. Your charm so strongly works 'em
  2909.     That if you now beheld them, your affections
  2910.     Would become tender.
  2911.  
  2912. PROSPERO    Dost thou think so, spirit?
  2913.  
  2914. ARIEL    Mine would, sir, were I human.
  2915.  
  2916. PROSPERO    And mine shall.
  2917.     Hast thou, which art but air, a touch, a feeling
  2918.     Of their afflictions, and shall not myself,
  2919.     One of their kind, that relish all as sharply,
  2920.     Passion as they, be kindlier moved than thou art?
  2921.     Though with their high wrongs I am struck to the quick,
  2922.     Yet with my nobler reason 'gaitist my fury
  2923.     Do I take part: the rarer action is
  2924.     In virtue than in vengeance: they being penitent,
  2925.     The sole drift of my purpose doth extend
  2926.     Not a frown further. Go release them, Ariel:
  2927.     My charms I'll break, their senses I'll restore,
  2928.     And they shall be themselves.
  2929.  
  2930. ARIEL    I'll fetch them, sir.
  2931.  
  2932.     [Exit]
  2933.  
  2934. PROSPERO    Ye elves of hills, brooks, standing lakes and groves,
  2935.     And ye that on the sands with printless foot
  2936.     Do chase the ebbing Neptune and do fly him
  2937.     When he comes back; you demi-puppets that
  2938.     By moonshine do the green sour ringlets make,
  2939.     Whereof the ewe not bites, and you whose pastime
  2940.     Is to make midnight mushrooms, that rejoice
  2941.     To hear the solemn curfew; by whose aid,
  2942.     Weak masters though ye be, I have bedimm'd
  2943.     The noontide sun, call'd forth the mutinous winds,
  2944.     And 'twixt the green sea and the azured vault
  2945.     Set roaring war: to the dread rattling thunder
  2946.     Have I given fire and rifted Jove's stout oak
  2947.     With his own bolt; the strong-based promontory
  2948.     Have I made shake and by the spurs pluck'd up
  2949.     The pine and cedar: graves at my command
  2950.     Have waked their sleepers, oped, and let 'em forth
  2951.     By my so potent art. But this rough magic
  2952.     I here abjure, and, when I have required
  2953.     Some heavenly music, which even now I do,
  2954.     To work mine end upon their senses that
  2955.     This airy charm is for, I'll break my staff,
  2956.     Bury it certain fathoms in the earth,
  2957.     And deeper than did ever plummet sound
  2958.     I'll drown my book.
  2959.  
  2960.     [Solemn music]
  2961.  
  2962.     [Re-enter ARIEL before: then ALONSO, with a
  2963.     frantic gesture, attended by GONZALO;
  2964.     SEBASTIAN and ANTONIO in like manner,
  2965.     attended by ADRIAN and FRANCISCO   they all
  2966.     enter the circle which PROSPERO had made,
  2967.     and there stand charmed; which PROSPERO
  2968.     observing, speaks:]
  2969.  
  2970.     A solemn air and the best comforter
  2971.     To an unsettled fancy cure thy brains,
  2972.     Now useless, boil'd within thy skull! There stand,
  2973.     For you are spell-stopp'd.
  2974.     Holy Gonzalo, honourable man,
  2975.     Mine eyes, even sociable to the show of thine,
  2976.     Fall fellowly drops. The charm dissolves apace,
  2977.     And as the morning steals upon the night,
  2978.     Melting the darkness, so their rising senses
  2979.     Begin to chase the ignorant fumes that mantle
  2980.     Their clearer reason. O good Gonzalo,
  2981.     My true preserver, and a loyal sir
  2982.     To him you follow'st! I will pay thy graces
  2983.     Home both in word and deed. Most cruelly
  2984.     Didst thou, Alonso, use me and my daughter:
  2985.     Thy brother was a furtherer in the act.
  2986.     Thou art pinch'd fort now, Sebastian. Flesh and blood,
  2987.     You, brother mine, that entertain'd ambition,
  2988.     Expell'd remorse and nature; who, with Sebastian,
  2989.     Whose inward pinches therefore are most strong,
  2990.     Would here have kill'd your king; I do forgive thee,
  2991.     Unnatural though thou art. Their understanding
  2992.     Begins to swell, and the approaching tide
  2993.     Will shortly fill the reasonable shore
  2994.     That now lies foul and muddy. Not one of them
  2995.     That yet looks on me, or would know me Ariel,
  2996.     Fetch me the hat and rapier in my cell:
  2997.     I will discase me, and myself present
  2998.     As I was sometime Milan: quickly, spirit;
  2999.     Thou shalt ere long be free.
  3000.  
  3001.     [ARIEL sings and helps to attire him]
  3002.  
  3003.     Where the bee sucks. there suck I:
  3004.     In a cowslip's bell I lie;
  3005.     There I couch when owls do cry.
  3006.     On the bat's back I do fly
  3007.     After summer merrily.
  3008.     Merrily, merrily shall I live now
  3009.     Under the blossom that hangs on the bough.
  3010.  
  3011. PROSPERO    Why, that's my dainty Ariel! I shall miss thee:
  3012.     But yet thou shalt have freedom: so, so, so.
  3013.     To the king's ship, invisible as thou art:
  3014.     There shalt thou find the mariners asleep
  3015.     Under the hatches; the master and the boatswain
  3016.     Being awake, enforce them to this place,
  3017.     And presently, I prithee.
  3018.  
  3019. ARIEL    I drink the air before me, and return
  3020.     Or ere your pulse twice beat.
  3021.  
  3022.     [Exit]
  3023.  
  3024. GONZALO    All torment, trouble, wonder and amazement
  3025.     Inhabits here: some heavenly power guide us
  3026.     Out of this fearful country!
  3027.  
  3028. PROSPERO    Behold, sir king,
  3029.     The wronged Duke of Milan, Prospero:
  3030.     For more assurance that a living prince
  3031.     Does now speak to thee, I embrace thy body;
  3032.     And to thee and thy company I bid
  3033.     A hearty welcome.
  3034.  
  3035. ALONSO                      Whether thou best he or no,
  3036.     Or some enchanted trifle to abuse me,
  3037.     As late I have been, I not know: thy pulse
  3038.     Beats as of flesh and blood; and, since I saw thee,
  3039.     The affliction of my mind amends, with which,
  3040.     I fear, a madness held me: this must crave,
  3041.     An if this be at all, a most strange story.
  3042.     Thy dukedom I resign and do entreat
  3043.     Thou pardon me my wrongs. But how should Prospero
  3044.     Be living and be here?
  3045.  
  3046. PROSPERO    First, noble friend,
  3047.     Let me embrace thine age, whose honour cannot
  3048.     Be measured or confined.
  3049.  
  3050. GONZALO    Whether this be
  3051.     Or be not, I'll not swear.
  3052.  
  3053. PROSPERO    You do yet taste
  3054.     Some subtilties o' the isle, that will not let you
  3055.     Believe things certain. Welcome, my friends all!
  3056.  
  3057.     [Aside to SEBASTIAN and ANTONIO]
  3058.  
  3059.     But you, my brace of lords, were I so minded,
  3060.     I here could pluck his highness' frown upon you
  3061.     And justify you traitors: at this time
  3062.     I will tell no tales.
  3063.  
  3064. SEBASTIAN    [Aside]  The devil speaks in him.
  3065.  
  3066. PROSPERO    No.
  3067.     For you, most wicked sir, whom to call brother
  3068.     Would even infect my mouth, I do forgive
  3069.     Thy rankest fault; all of them; and require
  3070.     My dukedom of thee, which perforce, I know,
  3071.     Thou must restore.
  3072.  
  3073. ALONSO                      If thou be'st Prospero,
  3074.     Give us particulars of thy preservation;
  3075.     How thou hast met us here, who three hours since
  3076.     Were wreck'd upon this shore; where I have lost--
  3077.     How sharp the point of this remembrance is!--
  3078.     My dear son Ferdinand.
  3079.  
  3080. PROSPERO    I am woe for't, sir.
  3081.  
  3082. ALONSO    Irreparable is the loss, and patience
  3083.     Says it is past her cure.
  3084.  
  3085. PROSPERO    I rather think
  3086.     You have not sought her help, of whose soft grace
  3087.     For the like loss I have her sovereign aid
  3088.     And rest myself content.
  3089.  
  3090. ALONSO    You the like loss!
  3091.  
  3092. PROSPERO    As great to me as late; and, supportable
  3093.     To make the dear loss, have I means much weaker
  3094.     Than you may call to comfort you, for I
  3095.     Have lost my daughter.
  3096.  
  3097. ALONSO    A daughter?
  3098.     O heavens, that they were living both in Naples,
  3099.     The king and queen there! that they were, I wish
  3100.     Myself were mudded in that oozy bed
  3101.     Where my son lies. When did you lose your daughter?
  3102.  
  3103. PROSPERO    In this last tempest. I perceive these lords
  3104.     At this encounter do so much admire
  3105.     That they devour their reason and scarce think
  3106.     Their eyes do offices of truth, their words
  3107.     Are natural breath: but, howsoe'er you have
  3108.     Been justled from your senses, know for certain
  3109.     That I am Prospero and that very duke
  3110.     Which was thrust forth of Milan, who most strangely
  3111.     Upon this shore, where you were wreck'd, was landed,
  3112.     To be the lord on't. No more yet of this;
  3113.     For 'tis a chronicle of day by day,
  3114.     Not a relation for a breakfast nor
  3115.     Befitting this first meeting. Welcome, sir;
  3116.     This cell's my court: here have I few attendants
  3117.     And subjects none abroad: pray you, look in.
  3118.     My dukedom since you have given me again,
  3119.     I will requite you with as good a thing;
  3120.     At least bring forth a wonder, to content ye
  3121.     As much as me my dukedom.
  3122.  
  3123.     [Here PROSPERO discovers FERDINAND and MIRANDA
  3124.     playing at chess]
  3125.  
  3126. MIRANDA    Sweet lord, you play me false.
  3127.  
  3128. FERDINAND    No, my dear'st love,
  3129.     I would not for the world.
  3130.  
  3131. MIRANDA    Yes, for a score of kingdoms you should wrangle,
  3132.     And I would call it, fair play.
  3133.  
  3134. ALONSO    If this prove
  3135.     A vision of the Island, one dear son
  3136.     Shall I twice lose.
  3137.  
  3138. SEBASTIAN    A most high miracle!
  3139.  
  3140. FERDINAND    Though the seas threaten, they are merciful;
  3141.     I have cursed them without cause.
  3142.  
  3143.     [Kneels]
  3144.  
  3145. ALONSO    Now all the blessings
  3146.     Of a glad father compass thee about!
  3147.     Arise, and say how thou camest here.
  3148.  
  3149. MIRANDA    O, wonder!
  3150.     How many goodly creatures are there here!
  3151.     How beauteous mankind is! O brave new world,
  3152.     That has such people in't!
  3153.  
  3154. PROSPERO    'Tis new to thee.
  3155.  
  3156. ALONSO    What is this maid with whom thou wast at play?
  3157.     Your eld'st acquaintance cannot be three hours:
  3158.     Is she the goddess that hath sever'd us,
  3159.     And brought us thus together?
  3160.  
  3161. FERDINAND    Sir, she is mortal;
  3162.     But by immortal Providence she's mine:
  3163.     I chose her when I could not ask my father
  3164.     For his advice, nor thought I had one. She
  3165.     Is daughter to this famous Duke of Milan,
  3166.     Of whom so often I have heard renown,
  3167.     But never saw before; of whom I have
  3168.     Received a second life; and second father
  3169.     This lady makes him to me.
  3170.  
  3171. ALONSO    I am hers:
  3172.     But, O, how oddly will it sound that I
  3173.     Must ask my child forgiveness!
  3174.  
  3175. PROSPERO    There, sir, stop:
  3176.     Let us not burthen our remembrance with
  3177.     A heaviness that's gone.
  3178.  
  3179. GONZALO    I have inly wept,
  3180.     Or should have spoke ere this. Look down, you god,
  3181.     And on this couple drop a blessed crown!
  3182.     For it is you that have chalk'd forth the way
  3183.     Which brought us hither.
  3184.  
  3185. ALONSO    I say, Amen, Gonzalo!
  3186.  
  3187. GONZALO    Was Milan thrust from Milan, that his issue
  3188.     Should become kings of Naples? O, rejoice
  3189.     Beyond a common joy, and set it down
  3190.     With gold on lasting pillars: In one voyage
  3191.     Did Claribel her husband find at Tunis,
  3192.     And Ferdinand, her brother, found a wife
  3193.     Where he himself was lost, Prospero his dukedom
  3194.     In a poor isle and all of us ourselves
  3195.     When no man was his own.
  3196.  
  3197. ALONSO    [To FERDINAND and MIRANDA]  Give me your hands:
  3198.     Let grief and sorrow still embrace his heart
  3199.     That doth not wish you joy!
  3200.  
  3201. GONZALO    Be it so! Amen!
  3202.  
  3203.     [Re-enter ARIEL, with the Master and Boatswain
  3204.     amazedly following]
  3205.  
  3206.     O, look, sir, look, sir! here is more of us:
  3207.     I prophesied, if a gallows were on land,
  3208.     This fellow could not drown. Now, blasphemy,
  3209.     That swear'st grace o'erboard, not an oath on shore?
  3210.     Hast thou no mouth by land? What is the news?
  3211.  
  3212. Boatswain    The best news is, that we have safely found
  3213.     Our king and company; the next, our ship--
  3214.     Which, but three glasses since, we gave out split--
  3215.     Is tight and yare and bravely rigg'd as when
  3216.     We first put out to sea.
  3217.  
  3218. ARIEL    [Aside to PROSPERO]  Sir, all this service
  3219.     Have I done since I went.
  3220.  
  3221. PROSPERO    [Aside to ARIEL]  My tricksy spirit!
  3222.  
  3223. ALONSO    These are not natural events; they strengthen
  3224.     From strange to stranger. Say, how came you hither?
  3225.  
  3226. Boatswain    If I did think, sir, I were well awake,
  3227.     I'ld strive to tell you. We were dead of sleep,
  3228.     And--how we know not--all clapp'd under hatches;
  3229.     Where but even now with strange and several noises
  3230.     Of roaring, shrieking, howling, jingling chains,
  3231.     And more diversity of sounds, all horrible,
  3232.     We were awaked; straightway, at liberty;
  3233.     Where we, in all her trim, freshly beheld
  3234.     Our royal, good and gallant ship, our master
  3235.     Capering to eye her: on a trice, so please you,
  3236.     Even in a dream, were we divided from them
  3237.     And were brought moping hither.
  3238.  
  3239. ARIEL    [Aside to PROSPERO]          Was't well done?
  3240.  
  3241. PROSPERO    [Aside to ARIEL]  Bravely, my diligence. Thou shalt be free.
  3242.  
  3243. ALONSO    This is as strange a maze as e'er men trod
  3244.     And there is in this business more than nature
  3245.     Was ever conduct of: some oracle
  3246.     Must rectify our knowledge.
  3247.  
  3248. PROSPERO    Sir, my liege,
  3249.     Do not infest your mind with beating on
  3250.     The strangeness of this business; at pick'd leisure
  3251.     Which shall be shortly, single I'll resolve you,
  3252.     Which to you shall seem probable, of every
  3253.     These happen'd accidents; till when, be cheerful
  3254.     And think of each thing well.
  3255.  
  3256.     [Aside to ARIEL]
  3257.  
  3258.                 Come hither, spirit:
  3259.     Set Caliban and his companions free;
  3260.     Untie the spell.
  3261.  
  3262.     [Exit ARIEL]
  3263.  
  3264.     How fares my gracious sir?
  3265.     There are yet missing of your company
  3266.     Some few odd lads that you remember not.
  3267.  
  3268.     [Re-enter ARIEL, driving in CALIBAN, STEPHANO
  3269.     and TRINCULO, in their stolen apparel]
  3270.  
  3271. STEPHANO    Every man shift for all the rest, and
  3272.     let no man take care for himself; for all is
  3273.     but fortune. Coragio, bully-monster, coragio!
  3274.  
  3275. TRINCULO    If these be true spies which I wear in my head,
  3276.     here's a goodly sight.
  3277.  
  3278. CALIBAN    O Setebos, these be brave spirits indeed!
  3279.     How fine my master is! I am afraid
  3280.     He will chastise me.
  3281.  
  3282. SEBASTIAN    Ha, ha!
  3283.     What things are these, my lord Antonio?
  3284.     Will money buy 'em?
  3285.  
  3286. ANTONIO    Very like; one of them
  3287.     Is a plain fish, and, no doubt, marketable.
  3288.  
  3289. PROSPERO    Mark but the badges of these men, my lords,
  3290.     Then say if they be true. This mis-shapen knave,
  3291.     His mother was a witch, and one so strong
  3292.     That could control the moon, make flows and ebbs,
  3293.     And deal in her command without her power.
  3294.     These three have robb'd me; and this demi-devil--
  3295.     For he's a bastard one--had plotted with them
  3296.     To take my life. Two of these fellows you
  3297.     Must know and own; this thing of darkness!
  3298.     Acknowledge mine.
  3299.  
  3300. CALIBAN                      I shall be pinch'd to death.
  3301.  
  3302. ALONSO    Is not this Stephano, my drunken butler?
  3303.  
  3304. SEBASTIAN    He is drunk now: where had he wine?
  3305.  
  3306. ALONSO    And Trinculo is reeling ripe: where should they
  3307.     Find this grand liquor that hath gilded 'em?
  3308.     How camest thou in this pickle?
  3309.  
  3310. TRINCULO    I have been in such a pickle since I
  3311.     saw you last that, I fear me, will never out of
  3312.     my bones: I shall not fear fly-blowing.
  3313.  
  3314. SEBASTIAN    Why, how now, Stephano!
  3315.  
  3316. STEPHANO    O, touch me not; I am not Stephano, but a cramp.
  3317.  
  3318. PROSPERO    You'ld be king o' the isle, sirrah?
  3319.  
  3320. STEPHANO    I should have been a sore one then.
  3321.  
  3322. ALONSO    This is a strange thing as e'er I look'd on.
  3323.  
  3324.     [Pointing to Caliban]
  3325.  
  3326. PROSPERO    He is as disproportion'd in his manners
  3327.     As in his shape. Go, sirrah, to my cell;
  3328.     Take with you your companions; as you look
  3329.     To have my pardon, trim it handsomely.
  3330.  
  3331. CALIBAN    Ay, that I will; and I'll be wise hereafter
  3332.     And seek for grace. What a thrice-double ass
  3333.     Was I, to take this drunkard for a god
  3334.     And worship this dull fool!
  3335.  
  3336. PROSPERO    Go to; away!
  3337.  
  3338. ALONSO    Hence, and bestow your luggage where you found it.
  3339.  
  3340. SEBASTIAN    Or stole it, rather.
  3341.  
  3342.     [Exeunt CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO]
  3343.  
  3344. PROSPERO    Sir, I invite your highness and your train
  3345.     To my poor cell, where you shall take your rest
  3346.     For this one night; which, part of it, I'll waste
  3347.     With such discourse as, I not doubt, shall make it
  3348.     Go quick away; the story of my life
  3349.     And the particular accidents gone by
  3350.     Since I came to this isle: and in the morn
  3351.     I'll bring you to your ship and so to Naples,
  3352.     Where I have hope to see the nuptial
  3353.     Of these our dear-beloved solemnized;
  3354.     And thence retire me to my Milan, where
  3355.     Every third thought shall be my grave.
  3356.  
  3357. ALONSO    I long
  3358.     To hear the story of your life, which must
  3359.     Take the ear strangely.
  3360.  
  3361. PROSPERO    I'll deliver all;
  3362.     And promise you calm seas, auspicious gales
  3363.     And sail so expeditious that shall catch
  3364.     Your royal fleet far off.
  3365.  
  3366.     [Aside to ARIEL]
  3367.  
  3368.             My Ariel, chick,
  3369.     That is thy charge: then to the elements
  3370.     Be free, and fare thou well! Please you, draw near.
  3371.  
  3372.     [Exeunt]
  3373.  
  3374.  
  3375.  
  3376.  
  3377.     THE TEMPEST
  3378.  
  3379.     EPILOGUE
  3380.  
  3381.  
  3382.     SPOKEN BY PROSPERO
  3383.  
  3384.     Now my charms are all o'erthrown,
  3385.     And what strength I have's mine own,
  3386.     Which is most faint: now, 'tis true,
  3387.     I must be here confined by you,
  3388.     Or sent to Naples. Let me not,
  3389.     Since I have my dukedom got
  3390.     And pardon'd the deceiver, dwell
  3391.     In this bare island by your spell;
  3392.     But release me from my bands
  3393.     With the help of your good hands:
  3394.     Gentle breath of yours my sails
  3395.     Must fill, or else my project fails,
  3396.     Which was to please. Now I want
  3397.     Spirits to enforce, art to enchant,
  3398.     And my ending is despair,
  3399.     Unless I be relieved by prayer,
  3400.     Which pierces so that it assaults
  3401.     Mercy itself and frees all faults.
  3402.     As you from crimes would pardon'd be,
  3403.     Let your indulgence set me free.
  3404.  
  3405.